拔苗助長(zhǎng)文言文注釋講解
文言文:
宋人有閔其苗之不長(zhǎng)而揠之者①,芒芒然②歸,謂其人曰:“今日病矣③!予助苗長(zhǎng)矣④!”其子趨而往視之⑤,苗則槁矣⑥。天下之不助苗長(zhǎng)者寡矣。以為無益而舍之者,不耘苗者也;助之長(zhǎng)者,揠苗者也。非徒無益,而又害之。
注釋:
1.閔(mǐn):同“憫”,擔(dān)心,憂慮。長(zhǎng)(zhǎng)——生長(zhǎng),成長(zhǎng),揠(yà)——拔。
2.芒芒然:疲倦的樣子。
3.。壕AΡM,是引申義。
4.予:我,第一人稱代詞。
5.趨:快走。往……去,到……去。
6.槁(gǎo):草木干枯。
譯文:
古時(shí)候宋國(guó)有個(gè)人,嫌禾苗長(zhǎng)得太慢,就一棵棵的往上拔起一點(diǎn),回家還夸口說:“今天我?guī)椭玳L(zhǎng)了!”他兒子聽說后,到地里一看,苗都死了。天下不助苗生長(zhǎng)的人實(shí)在很少啊。以為沒有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長(zhǎng)的',就像拔苗助長(zhǎng)的人,非但沒有好處,反而危害了它。
這個(gè)寓言故事告訴我們:做任何事都要符合事物發(fā)展規(guī)律,萬萬不能單憑自己的意愿,否則只會(huì)適得其反。
【相關(guān)推薦】
拔苗助長(zhǎng)文言文答案
文言文《拔苗助長(zhǎng)》閱讀答案
拔苗助長(zhǎng)文言文寓意
拔苗助長(zhǎng)文言文啟示
【拔苗助長(zhǎng)文言文注釋講解】相關(guān)文章:
拔苗助長(zhǎng)文言文注釋賞析02-08
拔苗助長(zhǎng)文言文注釋及譯文05-17
《拔苗助長(zhǎng)》文言文04-14
拔苗助長(zhǎng)的文言文翻譯02-22
《拔苗助長(zhǎng)》文言文翻譯04-12
拔苗助長(zhǎng)文言文及翻譯02-24
拔苗助長(zhǎng)文言文翻譯03-17
文言文譯文及注釋03-03
拔苗助長(zhǎng)文言文原文及翻譯07-27