中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《公輸》原文注釋及翻譯

時(shí)間:2023-11-06 13:15:24 詩琳 古籍 我要投稿

《公輸》原文注釋及翻譯

  在平時(shí)的學(xué)習(xí)中,大家一定都接觸過文言文吧?文言文是一種書面語言,主要包括以先秦時(shí)期的口語為基礎(chǔ)而形成的書面語。是不是有很多人在為文言文的理解而發(fā)愁?下面是小編精心整理的《公輸》原文注釋及翻譯文言文,希望對(duì)大家有所幫助。

  原文:

  公輸盤為楚造云梯之械,成,將以攻宋。子墨子聞之,起于齊,行十日十夜而至于郢,見公輸盤。公輸盤曰:“夫子何命焉為?”子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子殺之!惫敱P不說。子墨子曰:“請(qǐng)獻(xiàn)十金。”公輸盤曰:“吾義固不殺人!弊幽悠,再拜曰:“請(qǐng)說之。吾從北方聞子為梯,將以攻宋。宋何罪之有?荊國有余于地,而不足于民,殺所不足,而爭(zhēng)所有余,不可謂智。宋無罪而攻之,不可謂仁。知而不爭(zhēng),不可謂忠。爭(zhēng)而不得,不可謂強(qiáng)。義不殺少而殺眾,不可謂知類!惫敱P服。子墨子曰:“然,乎不已乎(2)?”公輸盤曰:“不可,吾既已言之王矣!弊幽釉唬骸昂灰娢矣谕酰俊惫敱P曰:“諾!

  子墨子見王,曰:“今有人于此,舍其文軒(3),鄰有敝輿,而欲竊之;舍其錦繡,鄰有短褐,而欲竊之;舍其粱肉,鄰有糠糟,而欲竊之。此為何若人?”王曰:“必為竊疾矣!弊幽釉唬骸扒G之地,方五千里,宋之地,方五百里,此猶文軒之與敝輿也;荊有云夢(mèng),犀兕麋鹿?jié)M之,江漢之魚鱉黿鼉?yōu)樘煜赂唬嗡鶠闊o雉兔狐貍者也,此猶粱肉之與糠糟也;荊有長松、文梓、楩、枬、楠、豫章,宋無長木,此猶錦繡之與短褐也。臣以三事之攻宋也,為與此同類。臣見大王之必傷義而不得!蓖踉唬骸吧圃!雖然,公輸盤為我為云梯,必取宋!

  于是見公輸盤。子墨子解帶為城,以牒為械,公輸盤九設(shè)攻城之機(jī)變,子墨子九距之(4)。公輸盤之攻械盡,子墨子之守圉有余(5)。公輸盤詘(6),而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。”子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言!背鯁柶涔剩幽釉唬骸肮斪又,不過欲殺臣,殺臣,宋莫能守,可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。雖殺臣,不能絕也。”楚王曰:“善哉!吾請(qǐng)無攻宋矣。”

  子墨子歸,過宋。天雨,庇其閭中,守閭者不內(nèi)也(7)。故曰:“治于神者,眾人不知其功;爭(zhēng)于明者,眾人知之。”

 。圩⑨專

 。1)本篇記述公輸盤制造云梯,準(zhǔn)備幫助楚國進(jìn)攻宋國,墨子從齊國起身,到楚國制止公輸盤、楚王準(zhǔn)備進(jìn)攻宋國的故事。全文生動(dòng)地表現(xiàn)了墨子“兼愛”、“非攻”的主張,從故事中,我們也可以看到墨子不辭辛苦維護(hù)正義的品格和機(jī)智、果敢的才能。(2)第一個(gè)“乎”為“胡”之誤,胡:何。(3)文軒:彩車。(4)距:通“拒”。(5)圉:御。(6)詘:屈。(7)內(nèi):通“納”。

 。鄯g]

  公輸盤為楚國造了云梯那種器械,造成后,將用它攻打宋國。墨子聽說了,就從齊國起身,行走了十天十夜才到楚國國都郢,會(huì)見公輸盤。

  公輸盤說:“您將對(duì)我有什么吩咐呢?”墨子說:“北方有一個(gè)欺侮我的人,愿借助你殺了他!惫敱P不高興。墨子說:“我愿意獻(xiàn)給你十鎰黃金!惫敱P說:“我奉行義,決不殺人。”

  墨子站起來,再一次對(duì)公輸盤行了拜禮,說:“請(qǐng)向你說說這義。我在北方聽說你造云梯,將用它攻打宋國。宋國有什么罪呢?楚國有多余的土地,人口卻不足,F(xiàn)在犧牲不足的人口,掠奪有余的土地,不能認(rèn)為是智慧。宋國沒有罪卻攻打它,不能說是仁。知道這些,不去爭(zhēng)辯,不能稱作忠。爭(zhēng)辯

  卻沒有結(jié)果,不能算是強(qiáng)。你奉行義,不去殺那一個(gè)人,卻去殺害眾多的百姓,不可說是明智之輩!惫敱P服了他的話。

  墨子又問他:“那么,為什么不取消進(jìn)攻宋國這件事呢?”公輸盤說:“不能。我已經(jīng)對(duì)楚王說了!蹦诱f:“為什么不向楚王引見我呢?”公輸盤說:“行。”

  墨子見了楚王,說:“現(xiàn)在這里有一個(gè)人,舍棄他的華麗的絲織品,鄰居有一件粗布的短衣,卻打算去偷;舍棄他的美食佳肴,鄰居只有糟糠,卻打算去偷。這是怎么樣的一個(gè)人呢?”楚王回答說:“這人一定患了偷竊病。”

  墨子說:“楚國的地方,方圓五千里;宋國的地方,方圓五百里,這就象彩車與破車相比。楚國有云夢(mèng)大澤,犀、兕、麋鹿充滿其中,長江、漢水中的魚、鱉、黿、鼉富甲天下;宋國卻連野雞、兔子、狐貍、都沒有,這就象美食佳肴與糟糠相比。楚國有巨松、梓樹、楠、樟等名貴木材;宋國連棵大樹都沒有,這就象華麗的絲織品與粗布短衣相比。從這三方面的事情看,我認(rèn)為楚國進(jìn)攻宋國,與有偷竊病的人同一種類型。我認(rèn)為大王您如果這樣做,一定會(huì)傷害了道義,卻不能據(jù)有宋國!

  楚王說:“好。〖词惯@么說,公輸盤已經(jīng)給我造了云梯,一定要攻取宋國!

  于是又叫來公輸盤見面。墨子解下腰帶,圍作一座城的樣子,用小木片作為守備的器械。公輸盤九次陳設(shè)攻城用的機(jī)巧多變的器械,墨子九次抵拒了他的進(jìn)攻。公輸盤攻戰(zhàn)用的器械用盡了,墨子的守御戰(zhàn)術(shù)還有余。公輸盤受挫了,卻說:“我知道用什么辦法對(duì)付你了,但我不說!背鯁栐颉D踊卮鹫f:“公輸盤的意思,不過是殺了我。殺了我,宋國沒有人能防守了,就可以進(jìn)攻。但是,我的弟子禽滑厘等二百人,已經(jīng)手持我守御用的器械,在宋國的都城上等待楚國侵略軍呢。即使殺了我,守御的人卻是殺不盡的!背跽f:“好!我不攻打宋國了!

  墨子從楚國歸來,經(jīng)過宋國,天下著雨,他到閭門去避雨,守閭門的人卻不接納他。所以說:“運(yùn)用神機(jī)的人,眾人不知道他的功勞;而于明處爭(zhēng)辯不休的人,眾人卻知道他!

  墨子喻巫馬子啟示是什么

  墨子是春秋戰(zhàn)國時(shí)期魯國人,是我國古代著名的教育家、思想家。他的思想不僅在當(dāng)世即使是在現(xiàn)在也有一定的影響,是很多考古學(xué)家專注研究的對(duì)象。而墨子喻巫馬子是一個(gè)比較有趣的故事。

  巫馬子是《墨子怒耕柱子》中的一個(gè)辯論人物。

  巫馬子對(duì)墨子說:“您兼愛天下,并沒有什么好處;我不愛天下人,也沒有什么害處。既然都沒有什么效果,您為什么就覺得我是錯(cuò)的呢?” 墨子說:“現(xiàn)在有一個(gè)地方著火,其中有一個(gè)人端著水想要澆滅火;而另一個(gè)人卻舉著火把,想要將火燒個(gè)更旺盛。都還沒有產(chǎn)生什么效果,您更贊同哪一個(gè)呢?”巫馬子說:“我同意端水之人想法,而不同意那個(gè)舉火的想法! 墨子先生說:“我也覺得我是對(duì)的,不認(rèn)為你是對(duì)的。”

  雖然是很簡(jiǎn)單的幾句對(duì)話但墨子用很淺顯的道理達(dá)到了自己想要的效果,不隨便和別人爭(zhēng)論,只是用一個(gè)簡(jiǎn)單的比喻讓對(duì)方知道自己的想法并且認(rèn)同自己的想法。

  上面的辯論體現(xiàn)了墨子的“兼愛”思想,墨子之所以認(rèn)為巫馬子是錯(cuò)的,就是因?yàn)樗乃枷胧抢褐髁x,而不是本質(zhì)上的錯(cuò)誤,墨子認(rèn)為利己主義不應(yīng)該得到提倡。墨子最常用的就是這樣的舉例論證,用現(xiàn)在的概念來說就是,巫馬子邏輯上時(shí)自相矛盾的。這種問答方式,也是墨子特有的邏輯方式,讓對(duì)方在不知不覺中按照自己的意思走,從而達(dá)到自己的目標(biāo)。

  有游于子墨子之門者是什么意思

  “有游于子墨子之門者”,出自《墨子·公孟》一書,是墨子的傳世名言之一。意思是有一位游歷到墨子門下的人。這句名言以一位游歷到墨子門下的人的兩個(gè)小故事為主線,向世人講述了“有游于子墨子之門者”其中一些深刻的含義及道理。直至今日,仍為后人所津津樂道。

  故事一,有一位游歷到墨子門下的人因才思敏捷,墨子便向該人許以官職,讓此人跟著自己學(xué)習(xí)。一年之后,此人要求墨子兌現(xiàn)當(dāng)日讓自己當(dāng)官的承諾,墨子以“魯國人葬父”的故事,告訴此人這樣一個(gè)道理:兒子為父親下葬是義務(wù),不能談條件;學(xué)習(xí)增識(shí)也是應(yīng)該的,更不能以官職為學(xué)習(xí)的前提。

  故事二,有一位游歷到墨子門下的人,墨子問他為何不學(xué)習(xí)以增進(jìn)自己的見識(shí)呢?此人回答:因?yàn)槲壹抑袩o人學(xué)習(xí)。墨子便以“美”和“富貴”為例,告訴此人這樣一個(gè)道理,“美”和“富貴”如果是自己所追求與向往的東西,又何必因?yàn)樗瞬蛔非蠖艞壞。同樣的,學(xué)習(xí)是天下最寶貴的東西,能增進(jìn)自己的見識(shí),明白更多的道理,是不需要因他人的做法而左右自己不去學(xué)習(xí)。

  “有游于子墨子之門者”這兩個(gè)小故事都體現(xiàn)了墨子勸人學(xué)習(xí)的刻苦用心,希望有更多的人能學(xué)習(xí)道理以達(dá)到改變自身的目的。從中體現(xiàn)了墨子愛才、惜才的觀點(diǎn),也向世人道明了“學(xué)無條件”,“學(xué)不為他人”的深刻之理。

【《公輸》原文注釋及翻譯】相關(guān)文章:

《公輸》原文翻譯及注釋09-24

公輸?shù)脑募胺g注釋09-24

公輸原文及翻譯注釋09-24

《墨子公輸》原文注釋和翻譯04-08

《公輸》原文及注釋10-05

公輸原文及翻譯原文翻譯09-24

公輸原文、譯文、注釋06-11

《公輸》的原文及翻譯09-25

公輸原文及翻譯精選08-18