中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

五種遺規(guī)全文及譯文

時(shí)間:2022-05-09 18:37:46 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

五種遺規(guī)全文及譯文

  《五種遺規(guī)》由清陳宏謀輯。是清代社會(huì)教育和蒙童教育教材,清末中學(xué)堂修身科教材。下面就是小編整理的五種遺規(guī)全文及譯文,一起來看一下吧!

  五種遺規(guī)全文

  歲戊子⑴予主講斗山書院,取陳文恭養(yǎng)正遺規(guī)之意⑵,定爲(wèi)學(xué)規(guī),間又擇其訓(xùn)俗、教女、從政、在官諸編中,有關(guān)讀書作人之法者,與諸生講習(xí)羣(群)樂信⑶而從⑷之。蓋⑸謂精粗本末,學(xué)者之要?jiǎng)?wù)盡是已。

  一日,有客自三邑來叩門求見,予進(jìn)之於澄心堂上,詢其姓字曰彭某,即出一緘⑹以示⑺,啓誦之則予。趙玉衡師手書也,言彭君之尊人國(guó)治先生,方募印陳文恭五種藏書以廣流傳,乞⑻予一言爲(wèi)引,予嘉⑼其用意良厚又重以師命,弗敢辭,因徐謂彭君曰:“君亦知人心風(fēng)俗,之所以盛衰乎?士者四民⑽之首,而人心風(fēng)俗所視爲(wèi)轉(zhuǎn)移者也,當(dāng)其盛也,必有人焉⑾言坊⑿行表爲(wèi)之倡道⒀維持於其中,及其衰也,亦必有人焉口誦詩(shī)書身違禮義,使世人尤⒁而效⒂之,而名教之閑,遂迄⒃於潰決而不可救止,故予嘗謂人心之壞不壞於不識(shí)字不讀書之人,而壞於士人。則欲風(fēng)俗之厚,亦不厚於不識(shí)字不讀書之人,而厚於士人,何者士習(xí)不振則於非士者又何責(zé)也?尊甫⒄之意,毋亦有鑒於是乎?”彭君方起而對(duì),客⒅有自旁而詰之者曰:“是書誠(chéng)善矣,第惟士喻之士之?dāng)?shù)無幾,而必專其責(zé)備,恐亦難以返人心而維風(fēng)俗也!庇嘣唬骸叭缱友允侵敝^天下無士可也,既士矣將自責(zé)之不暇而又奚⒆暇計(jì)人之賢,否哉?!且今之士大約自視過高,謂吾輩可談性理,此外惟因果報(bào)應(yīng)之說,足以聳其聽聞耳,夫彼固非不信因果者也,彼謂士人取一衿⒇,博一第誠(chéng)不偶然,及徐而察其存心行事,嘗有欺世而盜名者,甚至風(fēng)流相尚詡詡?cè)蛔阅吭幻,名士而踰檢(21)蕩(蕩)閑,更爲(wèi)愚夫愚婦所不屑爲(wèi),則未嘗不竊竊(竊竊)焉,疑之,謂若是何以享榮名登高第耶?所謂天道是耶非耶,嗚呼!挽回世道,士之責(zé)也,士而爲(wèi)人所疑,其又奚以勸人爲(wèi)耶。近日兗州太守陳蓮史先生,文恭之嗣孫也。癸酉領(lǐng)解(22)粵西庚辰獲會(huì)狀,一人中三元爲(wèi)世罕覯(23),聞其家尤屢世簪纓(24)不絕,亦可知理學(xué)名臣生膺(25)顯仕(26)。

  而積善餘慶源遠(yuǎn)流長(zhǎng)所云,因果報(bào)應(yīng)誠(chéng)理有固然者,而究之文恭之意,初非計(jì)及乎此也,然則士之自立以爲(wèi)斯人倡,固有無庸外求者矣,客默然無以應(yīng),遂書以與彭君使歸而返命於其尊人,並質(zhì)之玉衡師以爲(wèi)何如也。

  道光八年(1829)三月初六日中江李福源容海謹(jǐn)撰

  注釋:

  ⑴、歲,歲,年也。戊子,農(nóng)歷紀(jì)年,時(shí)道光八年即公元1829年。

 、、意,《說文》,志也。記載的文字。

  ⑶、信,崇奉。如信仰。

 、、從,從,依順,按照意。

 、、蓋,發(fā)語詞,表大概如此意。

 、、緘,jiān,書信。

  ⑺、示,表明。把事物拿出來或指出來使別人知道。

  ⑻、乞,向人討,要。

 、汀⒓,贊許,夸獎(jiǎng)意。

 、、四民,士農(nóng)工商也。

  ⑾、焉,語氣助詞,無實(shí)意。

  ⑿、坊,里巷。

 、、道,通導(dǎo),今作導(dǎo)。

 、、尤,過失,錯(cuò)誤。

 、、效,模仿意。

  ⒃、遂迄,suìqì,遂,于是。迄,到,至意。

 、、尊甫,zūn fǔ,與“令尊”意同,對(duì)對(duì)方父親的敬稱。

 、、客,在人類意識(shí)外獨(dú)立存在的,如客觀。引為確實(shí)意。

  ⒆、奚,xī,文言疑問代詞,胡,何意。

 、、衿,jīn,古代服裝下連到前襟的衣領(lǐng),此指秀才。

  21、踰,yú,同逾。超過,越過。檢,同檢,約束意。

  22、領(lǐng)解,謂鄉(xiāng)試中舉。

  23、覯,gòu,遇見。

  24、簪纓,zānyīng,古代達(dá)官貴人的冠飾。后遂借以指高官顯宦。

  25、膺,yīng,接受,擔(dān)當(dāng),承當(dāng)。

  26、顯仕,xiǎn shì,同顯仕,高官,顯宦。

  譯文:

  1829年我在斗山書院作主講,選取陳宏謀先生《養(yǎng)正遺規(guī)》中的內(nèi)容,確定為學(xué)習(xí)的基本規(guī)范,又在《訓(xùn)俗遺規(guī)》、《教女遺規(guī)》、《從政遺規(guī)》和《在官法戒錄》各冊(cè)書中選擇了,有關(guān)讀書做人的方法,給各位書生講習(xí)。大家都樂于崇奉并且按照其中的要求去做。大概可說是詳略得當(dāng)本末俱全,學(xué)習(xí)的重要任務(wù)已盡在其中了。

  一天,有一個(gè)客人從三邑來,敲門求見。我進(jìn)到了澄心堂上詢問他的姓名。說是姓彭,說著就掏出一封信以表明來意,并且打開念給我聽。原來是趙玉衡老師的親筆信,說彭生父親國(guó)治先生剛剛募集了款項(xiàng)準(zhǔn)備重印陳宏謀先生《五種遺規(guī)》,用來推廣傳播。向我要一篇文字作序言。我贊許他用意良好又以老師的命令為重,沒敢推辭。于是慢慢地對(duì)彭生說:“你也知道人心風(fēng)俗盛衰的原因嗎?讀書人是‘士農(nóng)工商’四民帶頭的,而人心風(fēng)俗以他們?yōu)轳R首是瞻。人心向善社會(huì)風(fēng)氣昌盛的時(shí)候,一定有人在街頭巷尾言行表率,在世上為改善社會(huì)風(fēng)氣維持倡導(dǎo);到了社會(huì)風(fēng)氣敗壞的時(shí)候,也一定有人滿口詩(shī)書,行為卻違背禮義,使世人錯(cuò)誤地跟著模仿他們(指讀書人)。而使著名的教誨閑置,以至于社會(huì)風(fēng)氣惡化象堤壩潰決一樣無法搶救和遏止。所以我常說,人心的壞不是壞在了不識(shí)字不讀書的人。那么風(fēng)俗厚道不厚道的原因,也不是厚在不識(shí)字不讀書的人(身上),而是厚在讀書人(身上)。讀書人風(fēng)氣不振作的原因卻又與不讀書的人有什么責(zé)任呢?你父親的意思不也是有鑒于此嗎?”彭生于是站起回答:“確實(shí)有人冷眼旁觀的人反問說‘這套書真是好啊。(其中包括的)讀書人考取功名,明白道理的方法沒有多少,反而容易讓人們按照這套書的標(biāo)準(zhǔn)專門來責(zé)備讀書人?峙率菬o法靠它來恢復(fù)人心和風(fēng)俗。’”我說:“如果你說得對(duì),那么天下沒有讀書人也是可以的。既然成為讀書人,自責(zé)還沒有空閑時(shí)間吶,哪有閑功夫算計(jì)別人是否賢明吶?而且現(xiàn)在的讀書人都過高地看待自己,說‘我們的水平足夠談人性和天理’。此外,只有因果報(bào)應(yīng)的言論,足以震驚他們的耳目,他們本來是不相信因果報(bào)應(yīng)的。他們說讀書人考取秀才和進(jìn)士真不是偶然的事情。等到慢慢觀察他們心態(tài)和做事,常常發(fā)現(xiàn)欺世盜名的人,以至于這種風(fēng)氣已經(jīng)被當(dāng)作時(shí)尚而互相追逐,自夸自視為很有名望的人,這些人還超越約束整日閑蕩,更讓普通百姓看不起,認(rèn)為不值得那么做。那么百姓也會(huì)竊竊私語懷疑他們,說如果這樣,他們憑什么享受榮譽(yù)和美名考取名列前茅的進(jìn)士?傳說中天道到底公正不公正啊?哎呀,挽回世道是讀書人的責(zé)任,但讀書人做人讓人懷疑,他們又怎么能勸世人吶?最近,兗州市長(zhǎng)陳蓮史先生——陳宏謀先生的孫子,嘉慶18年(1813年)在廣西考取舉人,嘉慶25年(1820年)考取進(jìn)士獲得狀元,一人連中三元,這是世上罕見的。聽說他家世代為官,由此也可以知道通天理的著名大臣生下來就是做大官的,說明‘積善之家必有余慶’源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的道理,所以說因果報(bào)應(yīng)是原本存在的真理。

  而探求陳宏謀先生的用意,起初并不是謀劃這些(回報(bào))的,但是讀書人要想自立以這個(gè)人倡導(dǎo)的思想為準(zhǔn),本來也就不用追求其他的了。”客人彭生默默地沒有再說什么。于是寫下來給了他,讓他去完成他父親交給他的使命,并且問趙玉衡老師認(rèn)為這樣如何?

【五種遺規(guī)全文及譯文】相關(guān)文章:

大學(xué)全文的譯文05-09

《大學(xué)》的全文及譯文11-17

秋水全文及譯文12-30

花影全文及譯文05-25

尚書全文及譯文03-11

反經(jīng)全文及譯文07-27

勸學(xué)全文及譯文10-20

大學(xué)全文譯文11-17

孝經(jīng)全文及譯文12-31

楞嚴(yán)經(jīng)全文及譯文08-22