中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

陽(yáng)固傳原文及譯文

時(shí)間:2022-09-24 11:37:14 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

陽(yáng)固傳原文及譯文

  陽(yáng)固,字敬安,性格灑脫大方,不拘小節(jié)。下面是小編收集整理的陽(yáng)固傳原文及譯文,希望對(duì)你有所幫助!

  原文:

  陽(yáng)固,字敬安。性散儻,不拘小節(jié)。少任俠,好劍客,弗事生產(chǎn)。年二十六,始折節(jié)好學(xué),遂博覽篇籍,有文才。

  太和中,從大將軍宋王劉昶征艾陽(yáng)。昶嚴(yán)暴,治軍甚急,三軍戰(zhàn)栗無(wú)敢言者。固啟諫,并面陳事宜。昶大怒,欲斬之,使監(jiān)當(dāng)攻道;卦谲娪聸Q,志意閑雅,了無(wú)懼色。昶甚奇之。軍還,言之高祖。年三十余,始辟大將軍府參軍事。

  初,世宗委任群下,不甚親覽,好桑門之法。尚書令高肇以外戚權(quán)寵,專決朝事;又成陽(yáng)王禧等并有釁故,宗室大臣,相見疏。欢蹒苊袷,勞敞益甚。固乃作《南北二都賦》,因以諷諫。

  世宗末,中尉王顯起宅既成,集僚屬飧宴。酒酣問(wèn)固曰:“此宅何如?”固對(duì)日:“晏嬰湫隘,流稱于今;豐屋生災(zāi),著于《周易》。此蓋同傳舍耳,唯有德能卒。愿公勉之。”顯默然。他日又謂固曰:“吾作太府卿,庫(kù)藏充實(shí),卿以為何如?”固對(duì)曰:“公收百官之祿四分之一,州郡贓贖悉入京藏,以此充府,未足為多。且有聚斂之臣,寧有盜臣,豈不戒哉!”顯大不悅,以此銜固。又有人間固于顯,顯因奏固剩請(qǐng)米麥,免固官。

  既無(wú)事役,遂闔門自守,著《演賾賦》,以明幽微通塞之事。

  肅宗即位,大軍征硤石,敕為仆射李平行臺(tái)七兵郎。平奇固勇敢,軍中大事悉與謀之。又命固節(jié)度水軍,固設(shè)奇計(jì)先期乘賊,獲其外城。軍罷,太傅、清河王懌舉固,除步兵校尉,領(lǐng)汝南王悅耶中令。尋加寧遠(yuǎn)將軍。時(shí)悅年少,行多不法,屑近小人。固上疏切諫,以感動(dòng)悅,悅甚敬憚之。懌大悅,以為舉得其人。丁母憂,號(hào)慕毀病,杖而能起。練禪之后,猶酒肉不進(jìn)。時(shí)田年逾五十,而喪過(guò)于哀,鄉(xiāng)黨親族咸嘆服焉。

  神龜末,清河王懌領(lǐng)太尉,辟固從事中郎。屬懌被害,元義秉政,朝野震悚。懌諸子及門生吏僚莫不慮禍,隱避不出,素為懌所厚者彌不自安。固以嘗被辟命,遂獨(dú)詣喪所,盡哀慟哭,良久乃還。仆射游肇聞而嘆曰:“雖欒布、王脩何以尚也?君子哉若人!”

  固剛直雅正,不畏強(qiáng)御,居官清潔,家無(wú)余財(cái)。終歿之日,室徒四壁,無(wú)以供喪,親故為其棺斂焉。

  譯文:

  陽(yáng)固,字敬安,性格灑脫大方,不拘小節(jié)。年輕時(shí),好行俠仗義,喜歡和劍客交往,不營(yíng)產(chǎn)業(yè)。到二十六歲時(shí),開始轉(zhuǎn)變志向,勤奮好學(xué),于是博覽群書,有文才。

  太和十八年(494年),跟隨大將軍劉昶出征義陽(yáng)。劉昶性情暴躁,治軍非常嚴(yán)苛,軍中官兵都恐懼戰(zhàn)栗不敢發(fā)表意見(說(shuō)話)。陽(yáng)固勸諫他,并當(dāng)面陳述各種事項(xiàng)。劉昶大怒,想殺他,后來(lái)又派他擔(dān)任開路先鋒。陽(yáng)固卻勇敢果斷,表現(xiàn)得儒雅悠閑,一點(diǎn)也沒有害怕的表情。劉昶這才覺得他是個(gè)奇才,(不敢怠慢他)。軍*凱旋,劉昶把這事告訴了高祖。他三十多歲時(shí),才被征召為大將軍府參軍。

  當(dāng)初,世宗把國(guó)事隨意交給大臣處理,并不親自處理,他又喜好佛事。尚書令高肇憑自己外戚的身份專橫驕寵,獨(dú)攬朝中諸事;又有成陽(yáng)王禧等人也各有罪行,王室大臣與皇帝見面的機(jī)會(huì)越來(lái)越少,關(guān)系也日益疏遠(yuǎn);京城周圍百姓,辛勞痛苦卻越來(lái)越嚴(yán)重。(針對(duì)這種情況)陽(yáng)固寫了《南北二都賦》,用以指責(zé)規(guī)勸。

  世宗末年,中尉王顯建造新宅完工,召集眾臣大辦酒宴。飲酒至酣暢時(shí),王顯問(wèn)陽(yáng)固:“這座新宅怎么樣?”陽(yáng)固回答說(shuō):“晏嬰的宅院低洼狹小,可他的事跡卻流傳并為人稱道至今;高大豪華的住宅容易引起災(zāi)禍,這個(gè)道理《周易》已經(jīng)講得很清楚了。(對(duì)于人的一生來(lái)說(shuō)),這宅院大概只是像旅館一樣罷了,而唯有有高尚品德的人才能善終。希望你好自為之!”王顯聽了這些話默然不應(yīng)。過(guò)了些日子,他又對(duì)陽(yáng)固說(shuō):“我擔(dān)任太府卿之職,府庫(kù)財(cái)物充盈,你認(rèn)為(我的能力、業(yè)績(jī))怎么樣?”陽(yáng)固回答說(shuō):“你抽取大小官員應(yīng)領(lǐng)俸祿的四分之一,又把各州郡的贓贖款全部收繳到京都,憑這個(gè)來(lái)充實(shí)府庫(kù),里面的財(cái)物能不多嗎?況且既然有了善于聚斂財(cái)富的官員,還能不出貪污盜竊的蠹蟲嗎?這難道不值得警惕嗎?”王顯聽后極為不悅,因此對(duì)陽(yáng)固懷恨在心。又有人在王顯面前說(shuō)陽(yáng)固的壞話,王顯就趁機(jī)向朝廷啟奏,告發(fā)陽(yáng)固曾向朝廷申請(qǐng)過(guò)多的糧食,(朝廷)免去了陽(yáng)固的官職。

  免職后的陽(yáng)固,沒有了政務(wù)纏身,就閉門不出,修身養(yǎng)性,創(chuàng)作了《演賾賦》,來(lái)闡明深刻的哲理以及處境順利與時(shí)運(yùn)不通的道理。

  肅宗即位,朝廷大軍征討硤石,(肅宗)任命陽(yáng)固為仆射李平的行臺(tái)七兵郎。李平認(rèn)為陽(yáng)固作戰(zhàn)勇敢非同一般,軍中大事都與他商量。后又命令他統(tǒng)領(lǐng)水軍。陽(yáng)固設(shè)奇計(jì),攻打賊寇,預(yù)先戰(zhàn)勝(乘:戰(zhàn)勝)敵人,占領(lǐng)外城。戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束后,太傅、清河王元懌推舉陽(yáng)固,陽(yáng)固被任命為步兵校尉,兼任汝南王元悅的郎中令。不久升為寧遠(yuǎn)將軍。汝南王元悅當(dāng)時(shí)年少,行為多有不法,器重親近小人。陽(yáng)固上疏直言規(guī)勸,以情動(dòng)之,元悅十分敬畏他。元懌非常高興,認(rèn)為自己推舉得到了最合適的人選。這一年,陽(yáng)固的母親去世,他慟哭思念哀毀成病,拄著拐杖才能起身。居喪期(練:指白色的喪服。祥:除喪服之祭)已滿之后,仍然不食酒肉。當(dāng)時(shí)陽(yáng)固已年逾五十,然而卻面對(duì)母喪哀痛過(guò)于常人,鄉(xiāng)黨親族全都為之嘆息敬服。

  神龜末年,清河王元懌兼任太尉,征召陽(yáng)固擔(dān)任從事中郎。接著元懌為政敵所害,元義主持朝政,朝野上下都震驚恐懼。元懌的兒子及門生、下屬官吏沒有不擔(dān)心災(zāi)禍的,都隱藏躲避不出,平素為元懌所器重的人更是恐懼不安。陽(yáng)固因?yàn)樵艿皆獞恼髡偃蚊,就?dú)自到為元懌舉辦喪事的地方,盡情表達(dá)哀痛之情大聲慟哭,很久才回家。仆射游肇聽到這事嘆息說(shuō):“即使是欒布、王修(在世),又能憑什么超過(guò)他?像這樣的人真是君子!”

  陽(yáng)固剛毅儒雅端正,不畏強(qiáng)權(quán),為官清正廉潔,家里沒有多余的財(cái)物。他去世的時(shí)候,家徒四壁,沒有用來(lái)舉辦喪事的財(cái)物,親戚朋友置辦棺木收殮了他。

【陽(yáng)固傳原文及譯文】相關(guān)文章:

蘇武傳原文及譯文11-22

《華佗傳》原文及譯文06-14

高士傳原文及譯文07-21

《王安石傳》原文及譯文04-01

《蘇武傳》原文和譯文10-17

虞世南傳原文和譯文04-22

《宋史·蘇轍傳》原文及譯文10-20

《李揆傳》原文及譯文08-01

《蝜蝂傳》的原文與譯文09-25

《郝逢傳》原文及譯文10-27