中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

蔡天祐傳的原文及譯文解析

時(shí)間:2022-09-24 09:24:48 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

蔡天祐傳的原文及譯文解析

  蔡天祐,字成之,睢州人。登弘治十八年進(jìn)士改庶吉士授吏科給事中出為福建僉事歷山東副使分巡遼陽歲歉活饑民萬余辟濱海圩田數(shù)萬頃,民名之曰“蔡公田”。累遷山西按察使。

  嘉靖三年,大同兵亂,巡撫張文錦遇害。詔曲赦亂卒,乃擢天祐右僉都御史,巡撫大同。天祐從數(shù)騎馳入城,諭軍士獻(xiàn)首惡,眾心稍定。會尚書金獻(xiàn)民、總兵官杭雄出師甘肅,道大同,亂卒疑見討,復(fù)鼓噪。天祐懼,急請?jiān)偕。兵部言“元惡不除無以警后”。請?zhí)厍泊蟪伎偠叫、大軍?wù),以制其變。乃命戶部侍郎胡瓚偕都督魯綱統(tǒng)京軍三千人以往。瓚等未發(fā)而進(jìn)士李枝赍餉銀至。亂卒曰:“此承密詔盡殺大同人,為軍犒也。”夜中火起,圍枝館,出牒示之乃解。尋復(fù)殺知縣王文昌,圍代王府,脅王奏乞赦。王急攜二郡王走宣府。巡按御史王官言:“亂卒方囂,大兵壓境,是趣之叛也。請亟止禁軍,容臣密圖!蹦嗣戱v兵宣府。頃之,天祐奏總兵官桂勇已捕五十四人,請止京軍勿遣。帝責(zé)以阻撓,令必獲首惡郭鑒等。既而瓚次陽和,勇、天祐令千戶苗登擒斬鑒等十一人,函首送瓚,請班師。甫二日,鑒父郭疤子復(fù)糾徐氈兒等夜殺勇家人,又毀苗登家。瓚言非盡殲不可。帝乃切讓天祐,召勇還京,以故總兵朱振代之,敕瓚仍駐宣府。居無何,天祐捕戮徐氈兒等,瓚等遂班師。明年正月,侍郎李昆、孟春,總兵官馬永交章言疤子潛逃塞外,必為后患。帝將遣使勘,會瓚還京言逃卒無足患,帝乃罷勘官勿遣。疤子復(fù)潛入城,焚振第。明旦,天祐閉城大索。獲疤子及其黨三十四人,悉斬以徇。盡宥脅從,人心乃大定。事聞,賚銀幣。已,進(jìn)副都御史,巡撫如故。

  尋就進(jìn)兵部右侍郎。天祐因引疾去。居二年,奉詔起用。未至京,得疾告歸,卒。年九十五。

  (節(jié)選自《明史?蔡天祐傳》)

  4.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)( )

  A.登弘治十八年/進(jìn)士改庶吉士/授吏科給事中/出為福建僉事歷山東/副使分巡遼陽/歲歉活/饑民萬余/

  B.登弘治十八年進(jìn)士/改庶吉士/授吏科給事中/出為福建僉事/歷山東副使/分巡遼陽/歲歉/活饑民萬余/

  C.登弘治十八年/進(jìn)士改庶吉士/授吏科給事/中出為福建僉事/歷山東副使分/巡遼陽/歲歉/活饑民萬余/

  D.登弘治十八年進(jìn)上/改庶吉士/授吏科給事/中出為福建僉事/歷山東副使/分巡遼陽/歲歉活/饑民萬余/

  5.下列對文中加點(diǎn)詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是(3分)( )

  A.進(jìn)士,明清時(shí)期秀才經(jīng)鄉(xiāng)試合格后,參加殿試,名屬前三甲,統(tǒng)稱進(jìn)士。

  B.兵部,古代“六部”之一,掌管全國武官選用和兵籍、軍械、軍令等事宜。

  C.郡王,中國古代爵位名。其名始于兩晉。唐宋以后,郡王皆為次于親王一等的爵號。

  D.禁軍是封建時(shí)代由帝王直轄,護(hù)衛(wèi)帝王或承擔(dān)皇宮、首都警備任務(wù)的軍隊(duì)。

  6.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析不正確的一項(xiàng)是(3分)( )

  A.蔡天祐為官能夠關(guān)注民生。年成歉收時(shí),他救活了上萬百姓。因組織百姓開墾近海的圩田幾萬頃,被遷升為山西按察使。

  B.蔡天祐有勇有謀。嘉靖三年,大同兵變,蔡天祐被提拔為右僉都御史,任大同巡撫,他只帶領(lǐng)幾個(gè)隨從騎馬進(jìn)入城中,告訴兵士們只需交出首惡,使他們稍微安定下來。

  C.蔡天祐不懼惡勢力。蔡天祐和桂勇安排苗登斬殺了首惡郭鑒,郭疤子糾集徐氈兒等殺了桂勇的家人,又毀了苗登的家。蔡天祐受到了皇帝責(zé)備,不久便捕殺了徐氈兒。

  D.蔡天祐除惡務(wù)盡。郭疤子從潛逃地塞外溜回,燒毀了總兵朱振的府第,第二天一早,蔡天祐下令關(guān)閉城門,在城中展開大搜查,最終抓獲郭疤子及其同黨,全部殺掉。

  7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

 。1)會尚書金獻(xiàn)民、總兵官杭雄出師甘肅,道大同,亂卒疑見討,復(fù)鼓噪。(5分)

 。2)既而瓚次陽和,勇、天祐令千戶苗登擒斬鑒等十一人,函首送瓚,請班師。(5分)

  參考答案

  4.【答案】B 【命題意圖】文言文斷句。能力層級為理解 B。

  【解析】回答此題,要對所給語段進(jìn)行語法分析。要抓住語段中“登”“改”“授”“出為” “歷”“分巡”等表職位變化的動(dòng)詞,而“進(jìn)士”“庶吉士”“給事中”“僉事”“山東” “遼陽”則是名詞,作前者的賓語。后面動(dòng)詞“活”的主語應(yīng)是蔡天祐,則答案就明顯了。

  5.【答案】A 【命題意圖】識記古代文化常識。能力層級為識記 A。

  【解析】鄉(xiāng)試合格者為舉人,舉人參加會試,合格者為貢士,貢士參加殿試,合格者為進(jìn)士。

  6.【答案】A 【命題意圖】歸納內(nèi)容要點(diǎn),概括中心意思。能力層級為分析綜合 C。

  【解析】累遷,是多次升遷。蔡天祐是經(jīng)多次升遷后才任山西按察使的,選項(xiàng)強(qiáng)加因果。

  7.【答案】(1)正趕上尚書金獻(xiàn)民、總兵官杭雄出兵甘肅,取道大同,作亂的士兵懷疑(將) 被討伐,又喧鬧起來。

 。2)不久胡瓚駐扎在陽和,桂勇、蔡天祐令千戶苗登擒獲斬殺郭鑒等十一人,用匣子裝首 級送予胡瓚,請求(他)調(diào)回軍隊(duì)到京師。

  【命題意圖】理解并翻譯文中的句子。能力層級為理解 B。

  【解析】(1)句中“會”“道”“見”“鼓噪”為關(guān)鍵詞,每個(gè) 1 分,句意 1 分。

 。2)句 中“既而”“次”“函”“班師”為關(guān)鍵詞,每個(gè) 1 分,句意 1 分。

  參考譯文: 蔡天祐,字成之,是睢州人?贾泻胫问四赀M(jìn)士,改選為庶吉士,授予吏科給事中, 出京擔(dān)任福建僉事。先后擔(dān)任山東副使、分巡遼陽的職務(wù)。年成歉收(時(shí)),救活了饑民萬 余人。開辟幾萬頃近海的圩田,老百姓叫他“蔡公田”。經(jīng)多次升遷后任山西按察使。

  嘉靖三年,大同守兵作亂,巡撫張文錦遇害。(皇帝)下詔書特赦免作亂的守兵,于是 提拔蔡天祐為右僉都御史,任大同巡撫。天祐率幾個(gè)隨從騎馬入城,告訴作亂的軍士(只需) 獻(xiàn)出首惡,眾人心中稍微安定下來。正趕上尚書金獻(xiàn)民、總兵官杭雄出兵甘肅,取道大同, 作亂的士兵懷疑(將)被討伐,又喧鬧起來。天祐擔(dān)心了,急忙請求第二次發(fā)出赦書。兵部 說“罪魁禍?zhǔn)撞怀筒荒芫竞笕恕。請求特地派遣大臣總督宣、大軍?wù),來控制守軍(防) 變亂。 (朝廷)于是命戶部侍郎胡瓚和都督魯綱統(tǒng)領(lǐng)京城軍士三千人前往。胡瓚等還沒出發(fā),

  而進(jìn)士李枝送的餉銀到了。作亂的士卒說: “這是奉密詔全部殺掉大同(參與作亂的)人, 作軍隊(duì)賞賜用的!痹谝怪谢鹌,(士兵)圍住李枝的住處,(李枝)拿出官方的文件給他們 看才使(士兵)解散。不久(作亂的士兵)又殺死知縣王文昌,包圍了代王府,脅迫代王上 奏乞求赦免他們。代王急忙攜兩個(gè)郡王逃到宣府。巡按御史王官說:“作亂的士卒正吵鬧, (此時(shí))大兵壓境,是催促他們叛亂啊。請趕快讓禁軍停下,允許我悄悄地謀劃。”(朝廷) 于是命胡瓚駐兵在宣府。很快,天祐上書總兵官桂勇已抓捕五十四人,請讓京城的軍士停下 不再派遣;实垡蛩钃吓杀(zé)備他,命令他一定要抓獲首惡郭鑒等人。于是胡瓚駐扎在陽 和,桂勇、天祐命令千戶苗登擒斬郭鑒等十一人,用匣子裝(郭鑒等的)首級送給胡瓚,請 求(他)調(diào)回軍隊(duì)到京師。剛(過了)兩天,郭鑒的父親郭疤子又糾集徐氈兒等趁夜殺了桂 勇家人,又毀掉苗登的家。胡瓚說非全部殲殺不可;实劬蛧(yán)厲責(zé)備了天祐,召喚桂勇回京, 以過去的總兵朱振代替他,下令胡瓚仍然駐扎到宣府。

  不久,天祐捕殺徐氈兒等,胡瓚等就 班師回朝了。第二年正月,侍郎李昆、孟春,總兵官馬永交章上書說郭疤子潛逃在塞外,一 定是后患。皇帝準(zhǔn)備派遣使者察看,正碰上胡瓚回京說逃卒不足為患,皇帝就停止安排使者, 沒有派人去。郭疤子又潛入城中,焚燒了朱振的府第。第二天一大早,蔡天祐下令關(guān)閉城門 在城中大規(guī)模搜索。抓獲郭疤子及其同黨三十四人,全部斬殺并巡行示眾。全部饒恕脅從的 人,人心才大定。這件事上報(bào)給皇帝,皇帝賞賜給他銀幣。最終晉升為副都御史,仍任大同 巡撫。 不久,晉升為兵部右侍郎。天祐稱病離職。過了兩年,奉詔起用。還未到達(dá)京城,因得 病告歸,去世。享年九十五歲。

【蔡天祐傳的原文及譯文解析】相關(guān)文章:

《元史·郭侃傳》原文及譯文解析03-10

關(guān)于《漢書李陵傳》的原文及譯文解析08-12

關(guān)于《曹景宗傳》原文及譯文解析12-15

《后漢書·蔡邕傳》的原文及譯文解析01-11

《明史王守仁傳》的原文及譯文解析03-22

《明史于慎行傳》原文閱讀答案及譯文解析10-16

扁鵲見蔡桓公原文及譯文06-05

《明史王守仁傳》原文和譯文解析04-24

《天香引·西湖感舊》原文及譯文解析09-16

《吳越春秋》原文及譯文解析01-12