報(bào)劉一丈書原文及翻譯
原文
數(shù)千里外,得長(zhǎng)者時(shí)賜一書,以慰長(zhǎng)想,即亦甚幸矣①。何至更辱饋遺,則不才益將何以報(bào)焉?書中情意甚殷,即長(zhǎng)者之不忘老父,知老父之念長(zhǎng)者深也。
至以上下相孚、才德稱位語(yǔ)不才,則不才有深感焉②。夫才德不稱,固自知之矣。至于不孚之病則尤不才為甚。且今之所謂孚者何哉?日夕策馬候權(quán)者之門。門者故不入,則甘言媚詞作婦人狀,袖金以私之③。即門者持刺入,而主人又不即出見,立廄中仆馬之間,惡氣襲衣袖,即饑寒毒熱不可忍,不去也④。抵暮,則前所受贈(zèng)金者出,報(bào)客曰:“相公倦,謝客矣,客請(qǐng)明日來⑤。”即明日又不敢不來。夜披衣坐,聞雞鳴即起盥櫛,走馬推門⑥。門者怒曰:“為誰?”則曰:“昨日之客來!眲t又怒曰:“何客之勤也?豈有相公此時(shí)出見客乎?”客心恥之,強(qiáng)忍而與言曰:“亡奈何矣,姑容我入!遍T者又得所贈(zèng)金,則起而入之。又立向所立廄中。幸主者出,南面召見,則驚走匍匐階下。主者曰:“進(jìn)!”則再拜,故遲不起,起則上所上壽金⑦。主者故不受,則固請(qǐng)。主者故固不受,則又固請(qǐng)。然后命吏納之。則又再拜,又故遲不起。起則五六揖始出。出揖門者曰:“官人幸顧我,他日來,幸無阻我也!”門者答揖。大喜奔出。馬上遇所交識(shí),即揚(yáng)鞭語(yǔ)曰:“適自相公家來,相公厚我,厚我⑧。”且虛言狀⑨。即所交識(shí),亦心畏相公厚之矣。相公又稍稍語(yǔ)人曰:“某也賢,某也賢!甭?wù)咭嘈挠?jì)交贊之⑩。此世所謂上下相孚也。長(zhǎng)者謂仆能之乎?
前所謂權(quán)門者,自歲時(shí)伏臘一刺之外,即經(jīng)年不往也。間道經(jīng)其門,則亦掩耳閉目,躍馬疾走過之,若有所追逐者。斯則仆之褊衷,以此長(zhǎng)不見悅于長(zhǎng)吏,仆則愈益不顧也。每大言曰:“人生有命,吾惟守分而已!遍L(zhǎng)者聞之,得無厭其為迂乎?
◇注釋 ①劉一丈:字墀石,排行第一,是作者父親的朋友。
②上下相孚,才德稱位:上下級(jí)互相信任,才能和品德要與自己的職位相稱。孚,信任。
③作婦人狀:謂故意扭捏作態(tài)。
④刺:明代官場(chǎng)謁見,用紅紙寫官職、姓名以投遞通報(bào)。相當(dāng)于今之名片。
、菹喙禾扑我院髮(duì)宰相的尊稱。
、揞聶保╣uàn_zhì):洗臉梳頭。
、邏劢穑鹤鄱Y金。此實(shí)為賄賂。
、嗪裎遥汉芸粗匚摇
、崽撗誀睿禾摷俚孛枋鱿喙翊那樾巍
、庑挠(jì):心中考慮。交贊:一齊贊揚(yáng)。
褊(biǎn)衷:狹隘的心胸。
大言:猶揚(yáng)言,此含有自嘲之意。
得無:能不,表推測(cè)。
◇鑒賞
本文是一篇著名的書信體散文。作者在給其父好友劉一丈的回信中,就其在來信中所提出的“上下相孚,才德稱位”的.勸告,順勢(shì)抒發(fā)內(nèi)心的積憤,深刻揭露了封建社會(huì)官場(chǎng)的fu敗,諷刺鞭撻了在上者恃權(quán)收賄,在下者趨炎巴結(jié)的丑惡行徑,公開表明自己不愿與之同流合污的氣節(jié)和品質(zhì)。
文中重點(diǎn)描摹了奔走權(quán)門的無恥之徒的種種丑態(tài),對(duì)他們夤緣鉆營(yíng)、甘言媚詞、逢迎拍馬的細(xì)節(jié),刻畫得惟妙惟肖,入木三分,語(yǔ)言生動(dòng)俏皮,諷刺意味濃厚。文章以事情發(fā)展的時(shí)間順序?yàn)槊}絡(luò),畫出了一組惟妙惟肖的系列漫畫,寫出了一個(gè)頗具戲劇性的諷刺小品。雖由于歷史的局限,作者面對(duì)如此fu敗的社會(huì),采取的只是“人生有命,吾惟守分而已”的處世哲學(xué),因而削弱了文章的批判和斗爭(zhēng)的力量,卻為我們留下了認(rèn)識(shí)封建社會(huì)官場(chǎng)丑惡本質(zhì)的形象材料,引人深思,促人警醒。
◇妙評(píng) 描寫逢迎之狀態(tài)如畫。
——清·黃宗羲《明文授讀》卷十九
是時(shí)嚴(yán)介溪攬權(quán),俱是乞哀昏暮、驕人白日一輩人,摹寫其丑行惡態(tài),可為盡情。末說出自己之氣骨,兩兩相較,薰蕕不同,清濁異質(zhì)。有關(guān)世教之文。
——清·吳楚材、吳調(diào)侯《古文觀止》卷十二
寫伺候之苦,獻(xiàn)媚之勞,得意之狀,字字寫照傳神,直令人不忍見并不忍聞,看此輩何處生活?
——清·過珙《古文評(píng)注》卷十
【報(bào)劉一丈書原文及翻譯】相關(guān)文章:
《報(bào)劉一丈書》原文以及翻譯03-28
報(bào)劉一丈書原文、翻譯注釋及賞析08-16
《報(bào)劉一丈書》文言文及翻譯04-07
《報(bào)劉一丈書》閱讀答案03-19
《報(bào)劉一丈書》閱讀答案及譯文11-17
報(bào)劉一丈書文言文及譯文06-20
報(bào)劉一丈書的文言文及譯文03-11
報(bào)劉一丈書文言文閱讀附答案06-11