中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

平原君列傳原文翻譯

時(shí)間:2022-07-20 14:41:39 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

平原君列傳原文翻譯

  《平原君虞卿列傳》作者司馬遷,本傳出自《史記》卷七十六 平原君虞卿列傳第十六。本傳講述了平原君的生平。下面小編給大家?guī)?lái)平原君列傳原文及翻譯。

  平原君列傳原文

  平原君趙勝者,趙之諸公子也。諸子中勝最賢,喜賓客,賓客蓋至者數(shù)千人。平原君相趙惠文王及孝成王,三去相,三復(fù)位,封於東武城。

  平原君家樓臨民家。民家有躄者,槃散行汲。平原君美人居樓上,臨見(jiàn),大笑之。明日,躄者至平原君門(mén),請(qǐng)?jiān)唬骸俺悸劸彩,士不遠(yuǎn)千里而至者,以君能貴士而賤妾也。臣不幸有罷癃之病,而君之後宮臨而笑臣,臣原得笑臣者頭。”平原君笑應(yīng)曰:“諾。”躄者去,平原君笑曰:“觀此豎子,乃欲以一笑之故殺吾美人,不亦甚乎!”終不殺。居歲馀,賓客門(mén)下舍人稍稍引去者過(guò)半。平原君怪之,曰:“勝所以待諸君者未嘗敢失禮,而去者何多也?”門(mén)下一人前對(duì)曰:“以君之不殺笑躄者,以君為愛(ài)色而賤士,士即去耳。”於是平原君乃斬笑躄者美人頭,自造門(mén)進(jìn)躄者,因謝焉。其後門(mén)下乃復(fù)稍稍來(lái)。是時(shí)齊有孟嘗,魏有信陵,楚有春申,故爭(zhēng)相傾以待士。

  秦之圍邯鄲,趙使平原君求救,合從於楚,約與食客門(mén)下有勇力文武備具者二十人偕。平原君曰:“使文能取勝,則善矣。文不能取勝,則歃血於華屋之下,必得定從而還。士不外索,取於食客門(mén)下足矣。”得十九人,馀無(wú)可取者,無(wú)以滿(mǎn)二十人。門(mén)下有毛遂者,前,自贊於平原君曰:“遂聞君將合從於楚,約與食客門(mén)下二十人偕,不外索。今少一人,原君即以遂備員而行矣!逼皆唬骸跋壬巹僦T(mén)下幾年於此矣?”毛遂曰:“三年於此矣!逼皆唬骸胺蛸t士之處世也,譬若錐之處囊中,其末立見(jiàn)。今先生處勝之門(mén)下三年於此矣,左右未有所稱(chēng)誦,勝未有所聞,是先生無(wú)所有也。先生不能,先生留!泵煸唬骸俺寄私袢照(qǐng)?zhí)幠抑卸。使遂蚤得處囊中,乃穎脫而出,非特其末見(jiàn)而已!逼皆古c毛遂偕。十九人相與目笑之而未廢也。

  毛遂比至楚,與十九人論議,十九人皆服。平原君與楚合從,言其利害,日出而言之,日中不決。十九人謂毛遂曰:“先生上!泵彀磩v階而上,謂平原君曰:“從之利害,兩言而決耳。今日出而言從,日中不決,何也?”楚王謂平原君曰:“客何為者也?”平原君曰:“是勝之舍人也!背踹吃唬骸昂幌!吾乃與而君言,汝何為者也!”毛遂按劍而前曰:“王之所以叱遂者,以楚國(guó)之眾也。今十步之內(nèi),王不得恃楚國(guó)之眾也,王之命縣於遂手。吾君在前,叱者何也?且遂聞湯以七十里之地王天下,文王以百里之壤而臣諸侯,豈其士卒眾多哉,誠(chéng)能據(jù)其勢(shì)而奮其威。今楚地方五千里,持戟百萬(wàn),此霸王之資也。以楚之彊,天下弗能當(dāng)。白起,小豎子耳,率數(shù)萬(wàn)之眾,興師以與楚戰(zhàn),一戰(zhàn)而舉鄢郢,再戰(zhàn)而燒夷陵,三戰(zhàn)而辱王之先人。此百世之怨而趙之所羞,而王弗知惡焉。合從者為楚,非為趙也。吾君在前,叱者何也?”楚王曰:“唯唯,誠(chéng)若先生之言,謹(jǐn)奉社稷而以從。”毛遂曰:“從定乎?”楚王曰:“定矣。”毛遂謂楚王之左右曰:“取雞狗馬之血來(lái)!泵旆钽~槃而跪進(jìn)之楚王曰:“王當(dāng)歃血而定從,次者吾君,次者遂!彼於◤撵兜钌稀C熳笫殖謽勓沂终惺湃嗽唬骸肮嗯c歃此血於堂下。公等錄錄,所謂因人成事者也!

  平原君已定從而歸,歸至於趙,曰:“勝不敢復(fù)相士。勝相士多者千人,寡者百數(shù),自以為不失天下之士,今乃於毛先生而失之也。毛先生一至楚,而使趙重於九鼎大呂。毛先生以三寸之舌,彊於百萬(wàn)之師。勝不敢復(fù)相士!彼煲詾樯峡。

  平原君既返趙,楚使春申君將兵赴救趙,魏信陵君亦矯奪晉鄙軍往救趙,皆未至。秦急圍邯鄲,邯鄲急,且降,平原君甚患之。邯鄲傳舍吏子李同說(shuō)平原君曰:“君不憂(yōu)趙亡邪?”平原君曰:“趙亡則勝為虜,何為不憂(yōu)乎?”李同曰:“邯鄲之民,炊骨易子而食,可謂急矣,而君之後宮以百數(shù),婢妾被綺縠,馀粱肉,而民褐衣不完,糟糠不厭。民困兵盡,或剡木為矛矢,而君器物鍾磬自若。使秦破趙,君安得有此?使趙得全,君何患無(wú)有?今君誠(chéng)能令夫人以下編?kù)妒孔渲g,分功而作,家之所有盡散以饗士,士方其?嘀畷r(shí),易德耳!膘妒瞧皆龔闹,得敢死之士三千人。李同遂與三千人赴秦軍,秦軍為之卻三十里。亦會(huì)楚、魏救至,秦兵遂罷,邯鄲復(fù)存。李同戰(zhàn)死,封其父為李侯。

  虞卿欲以信陵君之存邯鄲為平原君請(qǐng)封。公孫龍聞之,夜駕見(jiàn)平原君曰:“龍聞?dòng)萸溆孕帕昃婧悶榫?qǐng)封,有之乎?”平原君曰:“然!饼?jiān)唬骸按松醪豢。且王舉君而相趙者,非以君之智能為趙國(guó)無(wú)有也。割東武城而封君者,非以君為有功也,而以國(guó)人無(wú)勛,乃以君為親戚故也。君受相印不辭無(wú)能,割地不言無(wú)功者,亦自以為親戚故也。今信陵君存邯鄲而請(qǐng)封,是親戚受城而國(guó)人計(jì)功也。此甚不可。且虞卿操其兩權(quán),事成,操右券以責(zé);事不成,以虛名德君。君必勿聽(tīng)也!逼皆觳宦(tīng)虞卿。

  平原君以趙孝成王十五年卒。子孫代,後竟與趙俱亡。

  平原君厚待公孫龍。公孫龍善為堅(jiān)白之辯,及鄒衍過(guò)趙言至道,乃絀公孫龍。

  虞卿者,游說(shuō)之士也。躡蹻檐簦說(shuō)趙孝成王。一見(jiàn),賜黃金百鎰,白璧一雙;再見(jiàn),為趙上卿,故號(hào)為虞卿。

  秦趙戰(zhàn)于長(zhǎng)平,趙不勝,亡一都尉。趙王召樓昌與虞卿曰:“軍戰(zhàn)不勝,尉復(fù)死,寡人使束甲而趨之,何如?”樓昌曰:“無(wú)益也,不如發(fā)重使為媾!庇萸湓唬骸安枣耪,以為不媾軍必破也。而制媾者在秦。且王之論秦也,欲破趙之軍乎,不邪?”王曰:“秦不遺馀力矣,必且欲破趙軍!庇萸湓唬骸巴趼(tīng)臣,發(fā)使出重寶以附楚、魏,楚、魏欲得王之重寶,必內(nèi)吾使。趙使入楚、魏,秦必疑天下之合從,且必恐。如此,則媾乃可為也!壁w王不聽(tīng),與平陽(yáng)君為媾,發(fā)鄭朱入秦。秦內(nèi)之。趙王召虞卿曰:“寡人使平陽(yáng)君為媾於秦,秦已內(nèi)鄭朱矣,卿之為奚如?”虞卿對(duì)曰:“王不得媾,軍必破矣。天下賀戰(zhàn)者皆在秦矣。鄭朱,貴人也,入秦,秦王與應(yīng)侯必顯重以示天下。楚、魏以趙為媾,必不救王。秦知天下不救王,則媾不可得成也!睉(yīng)侯果顯鄭朱以示天下賀戰(zhàn)勝者,終不肯媾。長(zhǎng)平大敗,遂圍邯鄲,為天下笑。

  秦既解邯鄲圍,而趙王入朝,使趙郝約事於秦,割六縣而媾。虞卿謂趙王曰:“秦之攻王也,倦而歸乎?王以其力尚能進(jìn),愛(ài)王而弗攻乎?”王曰:“秦之攻我也,不遺馀力矣,必以倦而歸也!庇萸湓唬骸扒匾云淞テ渌荒苋,倦而歸,王又以其力之所不能取以送之,是助秦自攻也。來(lái)年秦復(fù)攻王,王無(wú)救矣。”王以虞卿之言趙郝。趙郝曰:“虞卿誠(chéng)能盡秦力之所至乎?誠(chéng)知秦力之所不能進(jìn),此彈丸之地弗予,令秦來(lái)年復(fù)攻王,王得無(wú)割其內(nèi)而媾乎?”王曰:“請(qǐng)聽(tīng)子割,子能必使來(lái)年秦之不復(fù)攻我乎?”趙郝對(duì)曰:“此非臣之所敢任也。他日三晉之交於秦,相善也。今秦善韓、魏而攻王,王之所以事秦必不如韓、魏也。今臣為足下解負(fù)親之攻,開(kāi)關(guān)通幣,齊交韓、魏,至來(lái)年而王獨(dú)取攻於秦,此王之所以事秦必在韓、魏之後也。此非臣之所敢任也。”

  王以告虞卿。虞卿對(duì)曰:“郝言‘不媾,來(lái)年秦復(fù)攻王,王得無(wú)割其內(nèi)而媾乎’。今媾,郝又以不能必秦之不復(fù)攻也。今雖割六城,何益!來(lái)年復(fù)攻,又割其力之所不能取而媾,此自盡之術(shù)也,不如無(wú)媾。秦雖善攻,不能取六縣;趙雖不能守,終不失六城。秦倦而歸,兵必罷。我以六城收天下以攻罷秦,是我失之於天下而取償於秦也。吾國(guó)尚利,孰與坐而割地,自弱以彊秦哉?今郝曰‘秦善韓、魏而攻趙者,必王之事秦不如韓、魏也’,是使王歲以六城事秦也,即坐而城盡。來(lái)年秦復(fù)求割地,王將與之乎?弗與,是棄前功而挑秦禍也;與之,則無(wú)地而給之。語(yǔ)曰‘彊者善攻,弱者不能守’。今坐而聽(tīng)秦,秦兵不弊而多得地,是彊秦而弱趙也。以益彊之秦而割愈弱之趙,其計(jì)故不止矣。且王之地有盡而秦之求無(wú)已,以有盡之地而給無(wú)已之求,其勢(shì)必?zé)o趙矣!

  趙王計(jì)未定,樓緩從秦來(lái),趙王與樓緩計(jì)之,曰:“予秦地如毋予,孰吉?”緩辭讓曰:“此非臣之所能知也!蓖踉唬骸半m然,試言公之私!睒蔷弻(duì)曰:“王亦聞夫公甫文伯母乎?公甫文伯仕於魯,病死,女子為自殺於房中者二人。其母聞之,弗哭也。其相室曰:‘焉有子死而弗哭者乎?’其母曰:‘孔子,賢人也,逐於魯,而是人不隨也。今死而婦人為之自殺者二人,若是者必其於長(zhǎng)者薄而於婦人厚也。’故從母言之,是為賢母;從妻言之,是必不免為妒妻。故其言一也,言者異則人心變矣。今臣新從秦來(lái)而言勿予,則非計(jì)也;言予之,恐王以臣為為秦也:故不敢對(duì)。使臣得為大王計(jì),不如予之!蓖踉唬骸爸Z!

  虞卿聞之,入見(jiàn)王曰:“此飾說(shuō)也,王蜰勿予!”樓緩聞之,往見(jiàn)王。王又以虞卿之言告樓緩。樓緩對(duì)曰:“不然。虞卿得其一,不得其二。夫秦趙構(gòu)難而天下皆說(shuō),何也?曰‘吾且因彊而乘弱矣’。今趙兵困於秦,天下之賀戰(zhàn)勝者則必盡在於秦矣。故不如亟割地為和,以疑天下而慰秦之心。不然,天下將因秦之怒,乘趙之弊,瓜分之。趙且亡,何秦之圖乎?故曰虞卿得其一,不得其二。原王以此決之,勿復(fù)計(jì)也!

  虞卿聞之,往見(jiàn)王曰:“危哉樓子之所以為秦者,是愈疑天下,而何慰秦之心哉?獨(dú)不言其示天下弱乎?且臣言勿予者,非固勿予而已也。秦索六城於王,而王以六城賂齊。齊,秦之深讎也,得王之六城,并力西擊秦,齊之聽(tīng)王,不待辭之畢也。則是王失之於齊而取償於秦也。而齊、趙之深讎可以報(bào)矣,而示天下有能為也。王以此發(fā)聲,兵未窺於境,臣見(jiàn)秦之重賂至趙而反媾於王也。從秦為媾,韓、魏聞之,必盡重王;重王,必出重寶以先於王。則是王一舉而結(jié)三國(guó)之親,而與秦易道也!壁w王曰:“善。”則使虞卿東見(jiàn)齊王,與之謀秦。虞卿未返,秦使者已在趙矣。樓緩聞之,亡去。趙於是封虞卿以一城。

  居頃之,而魏請(qǐng)為從。趙孝成王召虞卿謀。過(guò)平原君,平原君曰:“原卿之論從也!庇萸淙胍(jiàn)王。王曰:“魏請(qǐng)為從!睂(duì)曰:“魏過(guò)!蓖踉唬骸肮讶斯涛粗S!睂(duì)曰:“王過(guò)。”王曰:“魏請(qǐng)從,卿曰魏過(guò),寡人未之許,又曰寡人過(guò),然則從終不可乎?”對(duì)曰:“臣聞小國(guó)之與大國(guó)從事也,有利則大國(guó)受其福,有敗則小國(guó)受其禍。今魏以小國(guó)請(qǐng)其禍,而王以大國(guó)辭其福,臣故曰王過(guò),魏亦過(guò)。竊以為從便!蓖踉唬骸吧。”乃合魏為從。

  虞卿既以魏齊之故,不重萬(wàn)戶(hù)侯卿相之印,與魏齊間行,卒去趙,困於梁。魏齊已死,不得意,乃著書(shū),上采春秋,下觀近世,曰節(jié)義、稱(chēng)號(hào)、揣摩、政謀,凡八篇。以刺譏國(guó)家得失,世傳之曰虞氏春秋。

  太史公曰:平原君,翩翩濁世之佳公子也,然未睹大體。鄙語(yǔ)曰“利令智昏”,平原君貪馮亭邪說(shuō),使趙陷長(zhǎng)平兵四十馀萬(wàn)眾,邯鄲幾亡。虞卿料事揣情,為趙畫(huà)策,何其工也!及不忍魏齊,卒困於大梁,庸夫且知其不可,況賢人乎?然虞卿非窮愁,亦不能著書(shū)以自見(jiàn)於後世云。

  翩翩公子,天下奇器。笑姬從戮,義士增氣。兵解李同,盟定毛遂。虞卿躡蹻,受賞料事。及困魏齊,著書(shū)見(jiàn)意。

  平原君列傳原文翻譯:

  平原君趙勝,是趙國(guó)的一位公子。在諸多公子中趙勝最為賢德有才,好客養(yǎng)士,賓客投奔到他的門(mén)下大約有幾千人。平原君擔(dān)任過(guò)趙惠文王和孝成王的宰相,曾經(jīng)三次離開(kāi)宰相職位,又三次官?gòu)?fù)原職,封地在東武城。

  平原君家有座高樓面對(duì)著下邊的民宅。民宅中有個(gè)跛子,總是一瘸一拐地出外打水。平原君的一位美麗的妾住在樓上,有一天她往下看到跛子打水的樣子,就哈哈大笑起來(lái)。第二天,這位跛子找上平原君的家門(mén)來(lái),請(qǐng)求道:“我聽(tīng)說(shuō)您喜愛(ài)士人,士人所以不怕路途遙遠(yuǎn)千里迢迢歸附您的門(mén)下,就是因?yàn)槟粗厥咳硕耙暭ф。我遭到不幸得病致殘,可是您的姬妾卻在高樓上恥笑我,我希望得到恥笑我的那個(gè)人的頭!逼皆χ鴳(yīng)答說(shuō):“好吧!钡饶莻(gè)跛子離開(kāi)后,平原君又笑著說(shuō):“看這小子,竟因一笑的緣故要?dú)⑽业膼?ài)妾,不也太過(guò)分了嗎?”終歸沒(méi)殺那個(gè)人。過(guò)了一年多,賓客以及有差使的食客陸陸續(xù)續(xù)地離開(kāi)了一多半。平原君對(duì)這種情況感到很奇怪,說(shuō):“我趙勝對(duì)待各位先生的方方面面不曾敢有失禮的地方,可是離開(kāi)我的人為什么這么多呢?”一個(gè)門(mén)客走上前去回答說(shuō):“因?yàn)槟粴u笑跛子的那個(gè)妾,大家認(rèn)為您喜好美色而輕視士人,所以士人就紛紛離去了。”于是平原君就斬下恥笑跛子的那個(gè)愛(ài)妾的頭。親自登門(mén)獻(xiàn)給跛子,并借機(jī)向他道歉。從此以后,原來(lái)門(mén)下的客人就又陸陸續(xù)續(xù)地回來(lái)。當(dāng)時(shí),齊國(guó)有孟嘗君,魏國(guó)有信陵君,楚國(guó)有春申君,他們都好客養(yǎng)士,因此爭(zhēng)相超過(guò)別人的禮遇士人,以便使自己招徠更多的人才。

  秦國(guó)圍攻邯鄲時(shí),趙王曾派平原君去求援,當(dāng)時(shí)擬推楚國(guó)為盟主,訂立合縱盟約聯(lián)兵抗秦,平原君約定跟門(mén)下有勇有謀文武兼?zhèn)涞氖晨投艘煌巴䥽?guó)。平原君說(shuō):“假使能通過(guò)客氣的談判取得成功,那就最好了。如果談判不能取得成功,那么也要挾制楚王在大庭廣眾之下把盟約確定下來(lái),一定要確定了合縱盟約才回國(guó)。同去的文武之士不必到外面去尋找,從我門(mén)下的食客中選取就足夠了。”結(jié)果選得十九人,剩下的人沒(méi)有可再挑選的了,竟沒(méi)辦法湊滿(mǎn)二十人。這時(shí)門(mén)下食客中有個(gè)叫毛遂的人,徑自走到前面來(lái),向平原君自我推薦說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)您要到楚國(guó)去,讓楚國(guó)作盟主訂下合縱盟約,并且約定與門(mén)下食客二十人一同去,人員不到外面尋找,F(xiàn)在還少一個(gè)人,希望您就拿我充個(gè)數(shù)一起去吧。”平原君問(wèn)道:“先生寄附在我的門(mén)下到現(xiàn)在有幾年啦?”毛遂回答道:“到現(xiàn)在整整三年了!逼皆f(shuō):“有才能的賢士生活在世上,就如同錐子放在口袋里,它的鋒尖立即就會(huì)顯露出來(lái)。如今先生寄附在我的門(mén)下到現(xiàn)在已三年了,我的左右近臣們從沒(méi)有稱(chēng)贊推薦過(guò)你,我也從來(lái)沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)你,這是先生沒(méi)有什么專(zhuān)長(zhǎng)啊。先生不能去,先生留下來(lái)!泵煺f(shuō):“我就算是今天請(qǐng)求放在口袋里吧。假使我早就被放在口袋里,是會(huì)整個(gè)錐鋒都脫露出來(lái)的,不只是露出一點(diǎn)鋒尖就罷了的!逼皆K于同意讓毛遂一同去。那十九個(gè)人互相使眼色示意,暗暗嘲笑毛遂,只是沒(méi)有發(fā)出聲音來(lái)。

  等到毛遂到達(dá)楚國(guó),跟那十九個(gè)人談?wù)摗?zhēng)議天下局勢(shì),十九個(gè)人個(gè)個(gè)佩服他。平原君與楚王談判訂立合縱盟約的事,再三陳述利害關(guān)系,從早晨就談判,直到中午還沒(méi)決定下來(lái),那十九個(gè)人就鼓動(dòng)毛遂說(shuō):“先生登堂!庇谑敲炀o握劍柄,一路小跑地登階到了殿堂上,便對(duì)平原君說(shuō):“談合縱不是‘利’就是‘害’,只兩句話(huà)罷了,F(xiàn)在從早晨就談合縱,到了中午還決定不下來(lái),是什么緣故?”楚王見(jiàn)毛遂登上堂來(lái)就對(duì)平原君說(shuō):“這個(gè)人是干什么的?”平原君回答說(shuō):“這是我的隨從家臣。”楚王厲聲呵叱道:“怎么還不給我下去!我是跟你的主人談判,你來(lái)干什么!”毛遂緊握劍柄走向前去說(shuō):“大王敢呵叱我,不過(guò)是依仗楚國(guó)人多勢(shì)眾,F(xiàn)在我與你相距只有十步,十步之內(nèi)大王是依仗不了楚國(guó)的人多勢(shì)眾的,大王的性命控制在我手中。我的主人就在面前,當(dāng)著他的面你為什么這樣呵叱我?況且我聽(tīng)說(shuō)商湯曾憑著七十里方圓的地方統(tǒng)治了天下,周文王憑著百里大小的土地使天下諸侯臣服,難道是因?yàn)樗麄兊氖勘鄦幔瑢?shí)際上是由于他們善于掌握形勢(shì)而奮力發(fā)揚(yáng)自己的威力。如今楚國(guó)領(lǐng)土縱橫五千里,士兵百萬(wàn),這是爭(zhēng)王稱(chēng)霸所憑借的資本。憑著楚國(guó)如此強(qiáng)大,天下誰(shuí)也不能擋住它的威勢(shì)。秦國(guó)的白起,不過(guò)是個(gè)毛孩子罷了,他帶著幾萬(wàn)人的部隊(duì),發(fā)兵與楚國(guó)交戰(zhàn),第一戰(zhàn)就攻克了鄢城郢都,第二戰(zhàn)燒毀了夷陵,第三戰(zhàn)便使大王的先祖受到極大ling辱。這是楚國(guó)百世不解的怨仇,連趙王都感羞恥,可是大王卻不覺(jué)得羞愧。合縱盟約是為了楚國(guó),不是為了趙國(guó)。我的主人就在面前,你為什么這樣呵叱我?”聽(tīng)了毛遂這番數(shù)說(shuō),楚王立即改變了態(tài)度說(shuō):“是,是,的確像先生所說(shuō)的那樣,我一定竭盡全國(guó)的力量履行合縱盟約!泵爝M(jìn)一步逼問(wèn)道:“合縱盟約算是確定了嗎?”楚王回答說(shuō):“確定了。”于是毛遂用帶著命令式的口吻對(duì)楚王的左右近臣說(shuō):“把雞、狗、馬的血取來(lái)!泵祀p手捧著銅盤(pán)跪下把它進(jìn)獻(xiàn)到楚王面前說(shuō):“大王應(yīng)先吮血以表示確定合縱盟約的誠(chéng)意,下一個(gè)是我的主人,再下一個(gè)是我!本瓦@樣,在楚國(guó)的殿堂上確定了合縱盟約。這時(shí)毛遂左手托起一盤(pán)血,右手招呼那十九個(gè)人說(shuō):“各位在堂下也一塊兒吮盤(pán)中的血,各位雖然平庸,可也算完成了任務(wù),這就是所說(shuō)的依賴(lài)別人的力量來(lái)完成自己的任務(wù)吧。”

  平原君確定了合縱盟約便返回趙國(guó),回到趙國(guó)后,說(shuō):“我不敢再觀察識(shí)別人才了。我觀察識(shí)別人才多說(shuō)上千,少說(shuō)幾百,自認(rèn)為不會(huì)遺漏天下的賢能之士,現(xiàn)在竟然把毛先生給漏下了。毛先生一次到楚國(guó),就使趙國(guó)的地位比九鼎大呂的傳國(guó)之寶還尊貴。毛先生憑著他那一張能言善辯的嘴,竟比百萬(wàn)大軍的威力還要強(qiáng)大。我不敢再觀察識(shí)別人才了。”于是把毛遂尊為上等賓客。

  平原君回到趙國(guó)后,楚國(guó)派春申君帶兵趕赴救援趙國(guó),魏國(guó)的信陵君也假托君命奪了晉鄙軍權(quán)帶兵前去救援趙國(guó),可是都還沒(méi)有趕到。這時(shí)秦國(guó)急速地圍攻邯鄲,邯鄲告急,將要投降,平原君極為焦慮。邯鄲賓館吏員的兒子李同勸說(shuō)平原君道:“您不擔(dān)憂(yōu)趙國(guó)滅亡嗎?”平原君說(shuō):“趙國(guó)滅亡那我就要作俘虜,為什么不擔(dān)憂(yōu)呢?”李同說(shuō):“邯鄲的百姓,拿人骨當(dāng)柴燒,交換孩子當(dāng)飯吃,可以說(shuō)危急至極了,可是您的后宮姬妾侍女?dāng)?shù)以百計(jì),侍女穿著絲綢繡衣,精美飯菜吃不了,而百姓卻粗布短衣難以遮體,酒渣谷皮吃不飽。百姓困乏,兵器用盡,有的人削尖木頭當(dāng)長(zhǎng)矛箭矢,而您的珍寶玩器銅鐘玉罄照舊無(wú)損。假使秦軍攻破趙國(guó),您怎么能有這些東西?假若趙國(guó)得以保全,您又何愁沒(méi)有這些東西?現(xiàn)在您果真能命令夫人以下的全體成員編到士兵隊(duì)伍中,分別承擔(dān)守城勞役,把家里所有的東西全都分發(fā)下去供士兵享用,士兵正當(dāng)危急困苦的時(shí)候,是很容易感恩戴德的!庇谑瞧皆杉{了李同的意見(jiàn),得到敢于冒死的士兵三千人。李同就加入了三千人的隊(duì)伍奔赴秦軍決一死戰(zhàn),秦軍因此被擊退了三十里。這時(shí)也湊巧楚、魏兩國(guó)的救兵到達(dá),秦軍便撤走了,邯鄲得以保存下來(lái)。李同在同秦軍作戰(zhàn)時(shí)陣亡,賜封他的父親為李侯。

  虞卿想要以信陵君出兵救趙保存了邯鄲為理由替平原君請(qǐng)求增加封邑。公孫龍得知這個(gè)消息,就連夜乘車(chē)去見(jiàn)平原君說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)虞卿想要以信陵君出兵救趙保存了邯鄲為理由替您請(qǐng)求增加封邑,有這回事嗎?”平原君回答說(shuō):“有的。”公孫龍說(shuō):“這是很不合適的。說(shuō)來(lái)國(guó)君任用您擔(dān)任趙國(guó)宰相,并不是因?yàn)槟闹腔鄄拍苁勤w國(guó)獨(dú)一無(wú)二別人沒(méi)有的。劃出東武城封賜給您,也不是因?yàn)槟龀隽擞泄诘氖虑,只是由于您是?guó)君近親的緣故啊。您接受相印并不因自己無(wú)能而推辭,取得封邑也不說(shuō)自己沒(méi)有功勞而不接受,也是由于您自己認(rèn)為是國(guó)君的近親的緣故啊。如今信陵君出兵保存了邯鄲而您要求增加封邑,這是無(wú)功時(shí)作為近親接受了封邑,而有功時(shí)又要求按照普通人來(lái)論功計(jì)賞啊。這顯然是很不合適的。況且虞卿掌握著辦事成功與不成功的兩頭主動(dòng)權(quán)。事情成功了,就要像拿著索債的契券一樣來(lái)索取報(bào)償;事情不成功,又要拿著為您爭(zhēng)功求封的虛名來(lái)讓您感激他。您一定不要聽(tīng)從他的主張!逼皆谑蔷芙^了虞卿的建議。

  平原君在前251年(趙孝成王十五年)去世。平原君的子孫世代承襲他的封爵,他的后嗣終于在趙國(guó)滅亡的同時(shí)斷絕了。

  平原君對(duì)待公孫龍很是優(yōu)厚。公孫龍善于進(jìn)行“離堅(jiān)白”命題的論辯,到了鄒衍訪問(wèn)趙國(guó)時(shí),縱論至高無(wú)尚的正大道理,駁斥公孫龍的名辯命題,此后平原君便辭退了公孫龍。

  虞卿,是個(gè)善于游說(shuō)的有才之士,他腳穿草鞋,肩搭雨傘,遠(yuǎn)道而來(lái)游說(shuō)趙孝成王。第一次拜見(jiàn)趙王,趙王便賜給他黃金百鎰,白璧一對(duì);第二次拜見(jiàn)趙王,就當(dāng)上了趙國(guó)的上卿,所以稱(chēng)他為虞卿。

  秦、趙兩國(guó)在長(zhǎng)平交戰(zhàn),趙國(guó)初戰(zhàn)不利,損失一員都尉。趙王召來(lái)樓昌和虞卿計(jì)議說(shuō):“我軍初戰(zhàn)不利,都尉戰(zhàn)死,我要卷甲赴敵與秦軍決戰(zhàn),你們看怎么樣?”樓昌說(shuō):“沒(méi)有好處,不如派重要使臣去求和。”虞卿說(shuō):“樓昌主張求和的原因,是認(rèn)為不求和我軍必?cái)?墒强刂坪驼勚鲃?dòng)權(quán)在秦國(guó)一方。而且大王您估計(jì)一下秦國(guó)的作戰(zhàn)意圖,是要擊敗趙國(guó)軍隊(duì)呢,還是不要呢?”趙王回答說(shuō):“秦國(guó)已經(jīng)竭盡全力毫不保留了,必定將要擊敗趙軍。”虞卿接著說(shuō):“大王聽(tīng)從我的話(huà),派出使臣拿上貴重的珍寶去聯(lián)合楚、魏兩國(guó),楚、魏兩國(guó)想得到大王的貴重珍寶,一定接納我們的使臣。趙國(guó)使臣進(jìn)入楚、魏兩國(guó),秦國(guó)必定懷疑天下諸侯聯(lián)合抗秦,而且必定恐慌。這樣,和談才能進(jìn)行。”趙王沒(méi)有聽(tīng)從虞卿的意見(jiàn),與平陽(yáng)君趙豹議妥求和,就派出鄭朱先到秦國(guó)聯(lián)系。秦國(guó)接納了鄭朱。趙王又召見(jiàn)虞卿說(shuō):“我派平陽(yáng)君到秦國(guó)求和,秦國(guó)已經(jīng)接納鄭朱了,您認(rèn)為怎么樣?”虞卿回答說(shuō):“大王的和談不能成功,趙軍必定被擊敗。天下諸侯祝賀秦國(guó)獲勝的使臣都在秦國(guó)了。鄭朱是個(gè)顯貴之人,他進(jìn)入秦國(guó),秦王和應(yīng)侯一定把鄭朱來(lái)到秦國(guó)這件事大加宣揚(yáng)而給天下諸侯看。楚、魏兩國(guó)認(rèn)為趙國(guó)到秦國(guó)求和,必定不會(huì)救援大王。秦國(guó)知道天下諸侯不救援大王,那么和談是不可能得到成功的。”應(yīng)侯果然把鄭朱來(lái)到秦國(guó)這件事大加宣揚(yáng)而給天下諸侯祝賀秦國(guó)獲勝的使臣們看,終究不肯和談。趙軍在長(zhǎng)平大敗,于是邯鄲被圍困,被天下人恥笑。

  秦國(guó)解除了邯鄲的包圍之后,而趙王卻準(zhǔn)備到秦國(guó)拜訪秦王,就派趙郝到秦國(guó)去訂約結(jié)交,割出六個(gè)縣而講和。虞卿對(duì)趙王說(shuō):“大王您看,秦國(guó)進(jìn)攻大王,是因?yàn)榇虻闷nD了才撤回呢?還是它能夠進(jìn)攻,由于憐惜大王而不再進(jìn)攻呢?”趙王回答說(shuō):“秦國(guó)進(jìn)攻我,是毫不保留竭盡全力了,一定是因?yàn)榇虻闷v了才撤回的。”虞卿說(shuō):“秦國(guó)用它的全部力量進(jìn)攻它所不能奪取的土地,結(jié)果打得疲頓而回,可是大王又把秦國(guó)兵力所不能奪取的土地白白送給秦國(guó),這等于幫助秦國(guó)進(jìn)攻自己啊。明年秦國(guó)再進(jìn)攻大王,大王就無(wú)法自救了。”趙王把虞卿的話(huà)告訴了趙郝。趙郝說(shuō):“虞卿真能摸清秦國(guó)兵力的底細(xì)嗎?果真知道秦國(guó)兵力今年不能進(jìn)攻了,這么一塊彈丸之地不給它,讓秦國(guó)明年再來(lái)進(jìn)攻大王,那時(shí)大王豈不是要割讓腹地給它來(lái)求和嗎?”趙王說(shuō):“我聽(tīng)從你的意見(jiàn)割讓六縣了,你能一定讓秦國(guó)明年不再進(jìn)攻我嗎?”趙郝回答說(shuō):“這個(gè)可不是我所敢承擔(dān)的事情。過(guò)去韓、趙、魏三國(guó)與秦國(guó)交往,互相親善。現(xiàn)在秦國(guó)對(duì)韓、魏兩國(guó)親善而進(jìn)攻大王,看來(lái)大王事奉秦國(guó)的心意一定是不如韓、魏兩國(guó)了,F(xiàn)在我替您解除因背棄與秦國(guó)親善關(guān)系而招致的進(jìn)攻,開(kāi)啟關(guān)卡,互通貿(mào)易,與秦國(guó)的交好程度同韓、魏兩國(guó)一樣,若到了明年大王獨(dú)自招來(lái)秦國(guó)的進(jìn)攻,這一定是大王事奉秦國(guó)的心意又落在韓、魏兩國(guó)的后面了。所以說(shuō),這不是我所敢承擔(dān)的事情。”

  趙王把趙郝的話(huà)告訴了虞卿。虞卿回答說(shuō):“趙郝說(shuō)‘不講和,明年秦國(guó)再來(lái)進(jìn)攻大王,大王豈不是要割讓腹地給它來(lái)求和嗎’,F(xiàn)在講和,趙郝又認(rèn)為不能保證秦國(guó)不再進(jìn)攻。那么現(xiàn)在即使割讓六個(gè)城邑,又有什么好處!明年再來(lái)進(jìn)攻,又把它的兵力所不能奪取的土地割讓給它來(lái)求和。這是自取滅亡的辦法,所以不如不講和。秦國(guó)即使善于進(jìn)攻,也不能輕易地奪取六個(gè)縣;趙國(guó)即使不能防守,終歸也不會(huì)喪失六座城。秦國(guó)疲頓而撤兵,軍隊(duì)必然疲軟。我用六座城來(lái)收攏天下諸侯去進(jìn)攻疲軟的秦軍,這是我在天下諸侯那里失去六座城而在秦國(guó)那里得到補(bǔ)償。我國(guó)還可得到好處,這與白白地割讓土地,使自己削弱而使秦國(guó)強(qiáng)大相比,哪樣好呢?現(xiàn)在趙郝說(shuō)‘秦國(guó)與韓、魏兩國(guó)親善而進(jìn)攻趙國(guó)的原因,一定是大王事奉秦國(guó)的心意不如韓、魏兩國(guó)’,這是讓大王每年拿出六座城來(lái)事奉秦國(guó),也就是白白地把城邑送光。明年秦國(guó)又要求割地,大王將給它嗎?不給,這是拋棄了原來(lái)割讓土地所換取的成果而挑起秦國(guó)進(jìn)攻的兵禍;給它,也就無(wú)地可給了。俗話(huà)說(shuō):‘強(qiáng)大的善于進(jìn)攻,弱小的不能防守’,F(xiàn)在平白地聽(tīng)任秦國(guó)擺布,秦國(guó)軍隊(duì)毫不費(fèi)力便可多得土地,這是使秦國(guó)更加強(qiáng)大而使趙國(guó)更加削弱啊。讓越來(lái)越強(qiáng)大的秦國(guó)來(lái)割取越來(lái)越弱小的趙國(guó),秦國(guó)年年謀取趙國(guó)土地的打算因而就不會(huì)停止了。況且大王的土地有限而秦國(guó)的要求無(wú)限,拿有限的趙國(guó)土地去應(yīng)付無(wú)限的秦國(guó)要求,那勢(shì)必不會(huì)再有趙國(guó)了。”

  趙王的想法還沒(méi)確定下來(lái),樓緩從秦國(guó)回到趙國(guó),趙王與樓緩商議這個(gè)問(wèn)題,說(shuō):“給秦國(guó)土地與不給,哪種作法好?”樓緩?fù)谱屨f(shuō):“這不是我所能知道的。”趙王說(shuō):“雖然這么說(shuō),也不妨試著談?wù)勀銈(gè)人的意見(jiàn)!睒蔷彵慊卮鹫f(shuō):“大王也聽(tīng)說(shuō)過(guò)那個(gè)公甫文伯母親的事嗎?公甫文伯在魯國(guó)做官,病死了,妻妾中為他在臥房中自殺的有兩個(gè)人。他的母親聽(tīng)到這件事,居然不哭一聲。公甫文伯家的保姆說(shuō):‘哪里有兒子死了而母親不哭的呢?’他的母親說(shuō):‘孔子是個(gè)大賢人,被魯國(guó)驅(qū)逐了,可是他這個(gè)人卻不跟隨孔子了,F(xiàn)在他死了而妻妾為他自殺的有兩人,像這樣的情況一定是他對(duì)尊長(zhǎng)的人情義淡薄而對(duì)妻妾的情義深厚!杂赡赣H說(shuō)出這樣的話(huà),這是個(gè)賢良的母親,若由妻子說(shuō)出這樣的話(huà),這一定免不了是個(gè)嫉妒的妻子。所以說(shuō)的話(huà)雖然都一樣,但由于說(shuō)話(huà)人的立場(chǎng)不同,人的用意也就跟著變化了,F(xiàn)在我剛剛從秦國(guó)來(lái),如果說(shuō)不給,那不是上策;如果說(shuō)給它,恐怕大王會(huì)認(rèn)為我是替秦國(guó)幫忙:所以我不敢回答。假使我能夠替大王考慮,不如給它好!壁w王聽(tīng)后說(shuō):“嗯”。

  虞卿聽(tīng)到這件事,入宮拜見(jiàn)趙王說(shuō):“這是虛偽的辯說(shuō),大王切切不要給秦國(guó)六個(gè)縣!”樓緩聽(tīng)說(shuō)了,就去拜見(jiàn)趙王。趙王把虞卿的話(huà)告訴了樓緩。樓緩說(shuō):“不對(duì),虞卿知其一,不知其二。秦、趙兩國(guó)結(jié)下怨仇引起兵禍而天下諸侯都很高興,這是為什么?說(shuō)‘我們將借強(qiáng)國(guó)來(lái)欺弱國(guó)’。如今趙國(guó)軍隊(duì)被秦國(guó)圍困,天下諸侯祝賀獲勝的人必定都在秦國(guó)了。所以不如趕快割讓土地講和,來(lái)使天下諸侯懷疑秦、趙已經(jīng)交好而又能撫慰秦國(guó)。不然的話(huà),天下諸侯將借著秦國(guó)的怨怒,趁著趙國(guó)的疲困,瓜分趙國(guó)。趙國(guó)將要滅亡,還圖謀什么秦國(guó)呢?所以說(shuō)虞卿知其一,不知其二。希望大王從這些方面考慮決定給它吧,不要再盤(pán)算了!

  虞卿聽(tīng)到這番議論后,去拜見(jiàn)趙王說(shuō):“危險(xiǎn)了,樓緩就是為秦國(guó)幫忙的,這只是越發(fā)讓天下諸侯懷疑我們了,又怎么能撫慰秦國(guó)呢?他為什么偏偏不說(shuō)這么做就是向天下諸侯昭示趙國(guó)軟弱可欺呢?再說(shuō)我所主張不給秦國(guó)土地,并不是堅(jiān)決不給土地就算了。秦國(guó)向大王索取六個(gè)城邑,而大王則把這六個(gè)城邑送給齊國(guó)。齊國(guó),是秦國(guó)的死對(duì)頭,得到大王的六個(gè)城邑,就可以與我們合力攻打秦國(guó),齊王傾聽(tīng)大王的計(jì)謀,不用等話(huà)說(shuō)完,就會(huì)同意。這就是大王雖然在齊國(guó)方面失去六個(gè)城邑卻在秦國(guó)方面得到補(bǔ)償。這樣做,齊國(guó)、趙國(guó)的深仇大恨都可以報(bào)復(fù)了,而且又向天下諸侯顯示趙王是有作為的。大王把齊、趙兩國(guó)結(jié)盟的事聲揚(yáng)出去,我們的軍隊(duì)不必到邊境偵察,我就會(huì)看到秦國(guó)的貴重財(cái)禮送到趙國(guó)來(lái)而反過(guò)來(lái)向大王求和了。一旦跟秦王講和,韓、魏兩國(guó)聽(tīng)到消息,必定盡力敬重大王;既要敬重大王,就必定拿出珍貴的寶物爭(zhēng)先向大王致意。這樣大王的一個(gè)舉動(dòng)可以與韓、魏、齊三國(guó)結(jié)交親善,從而與秦國(guó)改換了處事的位置。”趙王聽(tīng)后說(shuō):“好極了!本团捎萸湎驏|去拜見(jiàn)齊王,與齊王商議攻打秦國(guó)的問(wèn)題。虞卿還沒(méi)返回齊國(guó),秦國(guó)的使臣已經(jīng)在趙國(guó)了。樓緩得知這個(gè)消息,立即逃跑了。趙王于是把一座城邑封給了虞卿。

  過(guò)了不久,魏國(guó)請(qǐng)求與趙國(guó)合縱盟約。趙孝成王就召虞卿來(lái)商議這件事。虞卿先去拜訪平原君,平原君說(shuō):“希望聽(tīng)您論述一下合縱之道!庇萸淙雽m拜見(jiàn)趙王。趙王說(shuō):“魏國(guó)請(qǐng)求合縱盟約!庇萸湔f(shuō):“魏國(guó)錯(cuò)了!壁w王說(shuō):“我本來(lái)也沒(méi)答應(yīng)它。”虞卿說(shuō):“大王錯(cuò)了。”趙王說(shuō):“魏國(guó)請(qǐng)求合縱,您說(shuō)魏國(guó)錯(cuò)了;我沒(méi)有答應(yīng)它,您又說(shuō)我錯(cuò)了。既然這樣,那么合縱盟約是終歸不可以了嗎?”虞卿回答說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)小國(guó)跟大國(guó)一起辦事,有好處就由大國(guó)享用成果,有壞處就由小國(guó)承擔(dān)災(zāi)禍,F(xiàn)在的情況是魏國(guó)以小國(guó)的地位情愿擔(dān)當(dāng)災(zāi)禍,而您是以大國(guó)的地位辭卻享用成果。我所以說(shuō)大王錯(cuò)了,魏國(guó)也錯(cuò)了。我私下認(rèn)為合縱盟約有利!壁w王說(shuō):“好!庇谑蔷屯簢(guó)合縱盟約。

  虞卿因?yàn)槲簢?guó)宰相魏齊的緣故,寧愿拋棄萬(wàn)戶(hù)侯的爵位和卿相大印,與魏齊一起從小路逃走,最后離開(kāi)趙國(guó),在魏國(guó)大梁遭到困厄。魏齊死后,虞卿更加不得意,就著書(shū)立說(shuō),采集《春秋》的史實(shí),觀察近代的世情,寫(xiě)了《節(jié)義》、《稱(chēng)號(hào)》、《揣摩》、《政謀》共八篇。用來(lái)批評(píng)國(guó)家政治的成功與失敗,世上流傳,稱(chēng)為《虞氏春秋》。

  太史公說(shuō):平原君,是個(gè)亂世之中風(fēng)采翩翩有才氣的公子,但是不能識(shí)大局。俗話(huà)說(shuō):“貪圖私利便喪失理智”,平原君相信馮亭的邪說(shuō),貪圖他獻(xiàn)出的上黨,致使趙國(guó)兵敗長(zhǎng)平,趙軍四十多萬(wàn)人被坑殺,趙國(guó)幾乎滅亡。虞卿分析事理推測(cè)情勢(shì),為趙國(guó)出謀劃策,是多么周密巧妙啊!到后來(lái)不忍心看著魏齊被人追殺,終于在大梁遭到困厄,平常人尚且知道不能這么做,何況賢能的人呢?但是虞卿若不是窮困憂(yōu)愁,也就不能著書(shū)立說(shuō)而使自己的名聲表露于世,流傳后代了。

  【拓展閱讀】

  作品賞析

  該篇是“戰(zhàn)國(guó)四公子”之一、趙國(guó)平原君趙勝和同時(shí)期趙國(guó)上卿虞卿的合傳。

  平原君以善養(yǎng)“士”著稱(chēng),有賓客數(shù)千人,曾三任趙相。司馬遷認(rèn)為平原君是個(gè)“翩翩亂世之佳公子也,然未睹大體”的人。這的確是深中肯綮的斷語(yǔ)。平原君于秦國(guó)圍困邯鄲的危急時(shí)刻,在毛遂的鼎力協(xié)助下與楚訂立盟約,求得救兵,又能接受李同的意見(jiàn)散金勵(lì)士,從而取得抗秦存趙的勝利,可算是亂世之中的倜儻公子。但是,他不識(shí)大體,在許多問(wèn)題上表現(xiàn)了一個(gè)紈绔子弟的昏聵和無(wú)能。他利令智昏,為了貪圖馮亭獻(xiàn)城的小便宜而招致長(zhǎng)平之戰(zhàn)趙軍覆沒(méi)的大禍;他有眼無(wú)珠,不識(shí)賢才,雖招徠賓客數(shù)千卻不過(guò)是顯豪富、擺樣子而已,對(duì)真正賢才竟一無(wú)所知,他矯情 殺妾以討好賓客更顯出無(wú)能和殘忍。這篇傳記膾炙人口的主要原因,是作者以動(dòng)情的筆調(diào)記寫(xiě)了兩位愛(ài)國(guó)志士的事跡:一位是門(mén)客毛遂,他在趙國(guó)危難之時(shí)挺身而出,自薦隨同平原君出使楚國(guó),在同楚王訂立盟約的過(guò)程中表現(xiàn)出大智大勇,超群不凡的才能,從而起到中流砥柱的作用,“毛遂自薦”的故事流傳至今。另一位是舍吏子李同(談),當(dāng)趙國(guó)處于危在旦夕的嚴(yán)重時(shí)刻,他不僅向平原君提出得力的應(yīng)急措施,而且親身冒死赴敵,最后壯烈犧牲,表現(xiàn)了舍生取義的高尚愛(ài)國(guó)精神。

  虞卿原是游說(shuō)之士,因諫說(shuō)趙王被任為上卿。他長(zhǎng)于戰(zhàn)略謀劃,在長(zhǎng)平之戰(zhàn)前主張聯(lián)合楚魏迫秦媾和;邯鄲解圍后,力斥趙郝、樓緩的媚秦政策,堅(jiān)持主張以趙為主聯(lián)合齊魏抵抗秦國(guó)。后因拯救魏相魏齊的緣故,拋棄高官厚祿離開(kāi)趙國(guó),終困于梁,遂發(fā)憤著書(shū)。司馬遷肯定虞卿謀略精細(xì)周密,贊揚(yáng)他發(fā)憤著書(shū)的精神,指出“虞卿非窮愁,亦不能著書(shū)以自見(jiàn)于后世云”。這里,顯然寄托著司馬遷自己的身世之慨,同時(shí)也反映了司馬遷關(guān)于作家創(chuàng)作的動(dòng)因在于怨憤的文學(xué)觀點(diǎn)。

  由于平原君與虞卿的生平事跡不同,作者采取的寫(xiě)法也各異!镀皆齻鳌芬跃唧w事件的描述為主,特別是毛遂自薦和毛遂折服楚王兩件事寫(xiě)得富有戲劇性,十分精采。作者描述毛遂自薦前往楚國(guó)時(shí),抓住毛遂與平原君的沖突,巧妙地安排對(duì)話(huà)場(chǎng)面,將二人不同的神態(tài)狀貌,心理氣質(zhì)展示出來(lái);而寫(xiě)毛遂折服楚王時(shí),則通過(guò)描繪毛遂“按劍而前”的動(dòng)作、理直氣壯的說(shuō)辭和楚王連聲稱(chēng)“諾”的狀貌,把毛遂居高臨下的氣勢(shì),有膽有識(shí)的性格和快刀斬亂麻的作風(fēng)刻畫(huà)得形神畢肖,活靈活現(xiàn)!队萸鋫鳌分饕且鲇萸渑c樓緩、趙郝的論辯說(shuō)辭,從中也可看出虞卿眼光敏銳,思想深細(xì),對(duì)趙負(fù)責(zé)的思想性格。

  作者簡(jiǎn)介

  司馬遷(約公元前145或前135年—?),夏陽(yáng)(在今陜西韓城西南)人。出身史學(xué)世家,父親司馬談官至太史令。司馬遷十歲時(shí)隨父到長(zhǎng)安,先后求學(xué)于董仲舒和孔安國(guó)門(mén)下。二十歲開(kāi)始游歷名山大川,所到之處均考察風(fēng)俗,采集史跡傳說(shuō)。繼承父親太史令的職位后,司馬遷得以飽覽朝廷藏書(shū),又隨漢武帝到各地巡游,增長(zhǎng)了見(jiàn)識(shí);他同時(shí)開(kāi)始著手整理史料,以完成父親寫(xiě)一部“名主賢君、忠臣死義之事”的通史的遺愿。漢武帝天漢二年(公元前99年),李陵出征匈奴時(shí)因友軍接應(yīng)不力身陷重圍,在矢盡糧絕的情況下投降匈奴,司馬遷因上疏為李陵辯護(hù)觸怒武帝,被處以宮刑。受此大辱,司馬遷憤不欲生,但為了實(shí)現(xiàn)自己的理想,決心“隱忍茍活”。出獄后任中書(shū)令,繼續(xù)發(fā)憤著書(shū),完成了被魯迅先生譽(yù)為“史家之絕唱,無(wú)韻之離騷”的名著《史記》。

【平原君列傳原文翻譯】相關(guān)文章:

李斯列傳原文翻譯04-14

李斯列傳原文及翻譯01-22

滑稽列傳原文及翻譯10-13

管仲列傳原文及翻譯07-28

蘇軾列傳原文及翻譯09-28

滑稽列傳原文翻譯及賞析11-05

屈原列傳原文、翻譯及賞析07-24

《史記·樂(lè)毅列傳》原文及翻譯10-15

《史記·儒林列傳》原文及翻譯11-03