中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

管鮑之交原文翻譯

時間:2022-06-21 14:42:48 古籍 我要投稿

管鮑之交原文翻譯

  導(dǎo)語:管鮑之交這個成語,起源于管仲和鮑叔牙之間深厚友誼的故事,最初見于《列子·力命》,以下是小編整理的管鮑之交原文翻譯,希望能夠幫助到大家!

  原文:

  管仲①夷吾者,潁上人也。少時常與鮑叔牙②游,鮑叔知其賢。已而鮑叔事③齊公子小白,管仲事公子糾。及小白立為桓公,公子糾死,管仲囚焉。鮑叔遂進④管仲。管仲既用,任政⑤于齊,齊桓公以霸,九合諸侯,一匡天下,管仲之謀也。

  管仲曰:吾始困時,嘗與鮑叔賈⑥,分財利,多自與,鮑叔不以我為貪,知我貧也;吾嘗為鮑叔謀事而更窮困,鮑叔不以我為愚,知時有利不利也。吾嘗三仕三見逐⑦于君,鮑叔不以我為不肖,知我不遭時也。吾嘗三戰(zhàn)三走,鮑叔不以我為怯,知我有老母也。公子糾敗,吾幽囚受辱,鮑叔不以我為無恥,知我不羞小節(jié)而恥功名不顯于天下也。生我者父母,知我者鮑子也!

  鮑叔既進管仲,以身下之。子孫世祿于齊,有封邑者十余世,常為名大夫。天下不多⑧管仲之賢而多鮑叔能知人也。

 。ㄟx自《史記·管晏列傳》)

  【注釋】①管仲:字仲,名夷吾,齊國潁上人,春秋前期齊相,曾輔佐齊桓公成就霸業(yè)。②鮑叔牙:齊國大夫,以知人著稱。③事:侍奉。④進:推薦。⑤任政:執(zhí)政。⑥賈:ɡǔ,做買賣。⑦見逐:被罷免。⑧多:贊揚。

  譯文:

  管仲,名夷吾,是穎上人。他年輕的時候,常和鮑叔牙交往,鮑叔牙知道他賢明、有才干。管仲家貧,經(jīng)常占鮑叔的便宜,但鮑叔始終很好地對待他,不因為這些事而有什么怨言。不久,鮑叔侍奉齊國公子小白,管仲侍奉公子糾。等到小白即位,立為齊桓公以后,桓公讓魯國殺了公子糾,管仲被囚禁。于是鮑叔向齊桓公推薦管仲。管仲被任用以后,在齊國執(zhí)政,桓公憑借著管仲而稱霸,并以霸主的身份,多次會合諸候,使天下歸正于一,這都是管仲的智謀。

  管仲說:我當(dāng)初貧困時,曾經(jīng)和鮑叔一起做生意,分財利時自己總是多要一些,鮑叔并不認(rèn)為我貪財,而是知道我家里貧窮。我曾經(jīng)替鮑叔謀劃事情,反而使他更加困頓不堪,陷于窘境,鮑叔不認(rèn)為我愚笨,他知道時運有時順利,有時不順利。我曾經(jīng)多次做官多次都被國君驅(qū)逐,鮑叔不認(rèn)為我不成器,他知道我沒遇上好時機。我曾經(jīng)多次打仗多次逃跑。鮑叔不認(rèn)為我膽小,他知道我家里有老母需要贍養(yǎng)。公子糾失敗,召忽為之殉難,我被囚禁遭受屈辱,鮑叔不認(rèn)為我沒有廉恥,知道我不因小的過失而感到羞愧,卻以功名不顯揚于天下而感到恥辱。生養(yǎng)我的是父母,真正了解我的是鮑叔啊。

  鮑叔推薦了管仲以后,情愿把自身置于管仲之下。他的子孫世世代代在齊國享有俸祿,得到封地的有十幾代,多數(shù)是著名的大夫。因此,天下的人不稱贊管仲的才干,反而贊美鮑叔能夠識別人才。

  相關(guān)故事

  典出《列子·力命》:“生我者父母,知我者鮑子也。此世稱管鮑善交也!

  從前,齊國有一對好朋友,一個叫管仲,一個叫鮑叔牙。年輕鮑叔牙的時候,管仲家里很窮,又要奉養(yǎng)母親。鮑叔牙知道了,就找管仲一起投資做生意。做生意的時候,因為管仲沒有錢,所以本錢幾乎都是鮑叔牙拿出來投資的。可是,當(dāng)賺了錢以后,管仲卻拿的比鮑叔牙還多,鮑叔牙的仆人看了就說:“這個奇怪的管仲,本拿的比我們主人少,分錢的時候卻拿的比我們主人還多!”牙母親卻對仆人說:“可以這么說!管仲家里窮又要奉養(yǎng)母親,鮑叔牙少拿一點沒有關(guān)系的!庇幸淮,管仲和鮑叔牙一起去打仗,每次進攻的時候,管仲都躲在最后面;每次撤退時,他卻跑在最前面。大家就罵管仲說:“管仲是一個貪生怕死的人!”鮑叔牙馬上替管仲說話:“你們誤會管仲了,他不是怕死,他得留著他的命去照顧老母親呀!”管仲聽到之后說:“生我的是父母,最了解我的人是鮑叔牙呀!”后來,齊國的國王死掉了,公子諸(zhū)當(dāng)上了國王,諸每天吃喝玩樂不做事,鮑叔牙預(yù)感齊國一定會發(fā)生內(nèi)亂,就帶著公子小白逃到莒(jǔ)國,管仲則帶著公子糾(jiū)逃到魯國。

  不久之后,齊王諸被人殺死,齊國真的發(fā)生了內(nèi)亂,管仲想殺掉小白,讓糾能順利當(dāng)上國王,可惜管仲在暗算小白的時候,把箭射偏了,射到了小白的腰帶,小白沒死。后來,鮑叔牙和小白比管仲和糾還早回到齊國,小白就當(dāng)上了齊國的國王。小白當(dāng)上國王以后,決定封鮑叔牙為宰相,鮑叔牙卻對小白說:“管仲各方面都比我強,應(yīng)該請他來當(dāng)宰相才對呀!”小白一聽:“管仲要殺我,他是我的仇人,你居然叫我請他來當(dāng)宰相!”鮑叔牙卻說:“這不能怪他,他是為了幫他的主人糾才這么做的呀!”小白聽了鮑叔牙的話,請管仲回來當(dāng)宰相,而管仲也真的幫小白把齊國治理得非常好。

  管仲常說:"我當(dāng)初貧窮時,曾和鮑叔一起做生意,分錢財,自己多拿,鮑叔不認(rèn)為我貪財,他知道我貧窮啊!我曾經(jīng)替鮑叔牙辦事,結(jié)果使他處境更難了,鮑叔不認(rèn)為我愚蠢,他知道時運有利有不利。我曾經(jīng)多次做官,多次被國君辭退,鮑叔不認(rèn)為我沒有才能,他知道我沒有遇到時機。我曾經(jīng)多次作戰(zhàn),多次逃跑,鮑叔不認(rèn)為我膽怯,他知道我家里有老母親。公子糾失敗了,召忽為之而死,我卻被囚受辱,鮑叔不認(rèn)為我不懂得羞恥,他知道我不以小節(jié)為羞,而是以功名沒有顯露于天下為恥。生我的是父母,最了解我的是鮑叔牙!"

  鮑叔牙推薦管仲以后,自己甘愿做他的下屬。鮑叔的子孫世世代代在齊國吃俸祿,得到了封地的有十多代,常常成為有名的大夫。天下的人不贊美管仲的才干,而贊美鮑叔牙能了解人。

  后來,大家在稱贊朋友之間有很好的友誼時,就會說他們是“管鮑之交”。

【管鮑之交原文翻譯】相關(guān)文章:

管鮑之交原文、翻譯及典故07-19

管鮑之交文言文原文及翻譯07-19

《管鮑之交》文言文翻譯08-03

公輸原文及翻譯原文翻譯09-24

管鮑之交全文文言文翻譯08-30

《南史》的原文內(nèi)容及原文翻譯01-03

鄭人買履原文翻譯08-29

招魂原文及翻譯08-29

《金縷衣》原文及翻譯08-29

張騫原文及翻譯12-20