中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

論語(yǔ)微子篇原文及翻譯

時(shí)間:2021-06-09 11:37:42 古籍 我要投稿

論語(yǔ)微子篇原文及翻譯

  《論語(yǔ)》是儒家學(xué)派的經(jīng)典著作之一,那么論語(yǔ)微子篇的原文是什么?大家不妨來(lái)看看小編推送的論語(yǔ)微子篇原文及翻譯,希望給大家?guī)?lái)幫助!

論語(yǔ)微子篇原文及翻譯

  原文

  微子去之,箕子為之奴,比干諫而死?鬃釉唬骸耙笥腥恃。”

  柳下惠為士師,三黜。人曰:“子未可以去乎?”曰:“直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?”

  齊景公待孔子曰:“若季氏,則吾不能!币约、孟之間待之,曰:“吾老矣,不能用也!笨鬃有小

  齊人歸女樂(lè),季桓子受之,三日不朝,孔子行!

  楚狂接輿歌而過(guò)孔子曰:“鳳兮鳳兮,何德之衰?往者不可諫,來(lái)者猶可追。已而已而,今之從政者殆而!”孔子下,欲與之言,趨而辟之,不得與之言。

  長(zhǎng)沮、桀溺耦而耕,孔子過(guò)之,使子路問(wèn)津焉。長(zhǎng)沮曰:“夫執(zhí)輿者為誰(shuí)?”子路曰:“為孔丘!痹唬骸笆囚斂浊鹋c?”曰:“是也!痹唬骸笆侵蛞。”問(wèn)于桀溺,桀溺曰:“子為誰(shuí)?”曰:“為仲由!痹唬骸笆囚斂浊鹬脚c?”對(duì)曰:“然!痹唬骸疤咸险咛煜陆允且,而誰(shuí)以易之?且而與其從辟人之士也,豈若從辟世之士?”耰而不輟。子路行以告,夫子憮然曰:“鳥(niǎo)獸不可與同群,吾非斯人之徒與而誰(shuí)與?天下有道,丘不與易也!

  子路從而后,遇丈人,以杖荷蓧。子路問(wèn)曰:“子見(jiàn)夫子乎?”丈人曰:“四體不勤,五谷不分,孰為夫子?”植其杖而蕓,子路拱而立。止子路宿,殺雞為黍而食之,見(jiàn)其二子焉。明日,子路行以告,子曰:“隱者也!笔棺勇贩匆(jiàn)之,至則行矣。子路曰:“不仕無(wú)義。長(zhǎng)幼之節(jié)不可廢也,君臣之義如之何其廢之?欲潔其身而亂大倫。君子之仕也,行其義也,道之不行已知之矣。”

  逸民:伯夷、叔齊、虞仲、夷逸、朱張、柳下惠、少連。子曰:“不降其志,不辱其身,伯夷、叔齊與!”謂:“柳下惠、少連降志辱身矣,言中倫,行中慮,其斯而已矣!敝^:“虞仲、夷逸隱居放言,身中清,廢中權(quán)。我則異于是,無(wú)可無(wú)不可。”

  太師摯適齊,亞飯干適楚,三飯繚適蔡,四飯缺適秦,鼓方叔入于河,播鼗武入于漢,少師陽(yáng)、擊磬襄入于海。

  周公謂魯公曰:“君子不施其親,不使大臣怨乎不以,故舊無(wú)大故則不棄也,無(wú)求備于一人。”

  周有八士:伯達(dá)、伯適、仲突、仲忽、叔夜、叔夏、季隨、季騧。

  譯文

  微子離開(kāi)了紂王,箕子做了他的奴隸,比干被殺死了。孔子說(shuō):“這是殷朝的三位仁人啊!”

  柳下惠當(dāng)?shù)洫z官,三次被罷免。有人說(shuō):“你不可以離開(kāi)魯國(guó)嗎?”柳下惠說(shuō):“按正道事奉君主,到哪里不會(huì)被多次罷官呢?如果不按正道事奉君主,為什么一定要離開(kāi)本國(guó)呢?”

  齊景公講到對(duì)待孔子的禮節(jié)時(shí)說(shuō):“像魯君對(duì)待季氏那樣,我做不到,我用介于季氏孟氏之間的待遇對(duì)待他。”又說(shuō):“我老了,不能用了。”孔子離開(kāi)了齊國(guó)。

  齊國(guó)人贈(zèng)送了一些歌女給魯國(guó),季桓子接受了,三天不上朝?鬃佑谑请x開(kāi)了。

  楚國(guó)的狂人接輿唱著歌從孔子的車(chē)旁走過(guò),他唱道:“鳳凰啊,鳳凰啊,你的德運(yùn)怎么這么衰弱呢?過(guò)去的已經(jīng)無(wú)可挽回,未來(lái)的還來(lái)得及改正。算了吧,算了吧。今天的執(zhí)政者危乎其危!”孔子下車(chē),想同他談?wù),他卻趕快避開(kāi),孔子沒(méi)能和他交談。

  長(zhǎng)沮、桀溺在一起耕種,孔子路過(guò),讓子路去尋問(wèn)渡口在哪里。長(zhǎng)沮問(wèn)子路:“那個(gè)拿著韁繩的是誰(shuí)?”子路說(shuō):“是孔丘!遍L(zhǎng)沮說(shuō);“是魯國(guó)的孔丘嗎?”子路說(shuō):“是的!遍L(zhǎng)沮說(shuō):“那他是早已知道渡口的位置了!弊勇吩偃(wèn)桀溺。桀溺說(shuō):“你是誰(shuí)?”子路說(shuō):“我是仲由!辫钅缯f(shuō):“你是魯國(guó)孔丘的門(mén)徒嗎?”子路說(shuō):“是的!辫钅缯f(shuō):“像洪水一般的壞東西到處都是,你們同誰(shuí)去改變它呢?而且你與其跟著躲避人的人,為什么不跟著我們這些躲避社會(huì)的人呢?”說(shuō)完,仍舊不停地做田里的農(nóng)活。子路回來(lái)后把情況報(bào)告給孔子?鬃雍苁卣f(shuō):“人是不能與飛禽走獸合群共處的,如果不同世上的人群打交道還與誰(shuí)打交道呢?如果天下太平,我就不會(huì)與你們一道來(lái)從事改革了!

  子路跟隨孔子出行,落在了后面,遇到一個(gè)老丈,用拐杖挑著除草的工具。子路問(wèn)道:“你看到我的老師嗎?”老丈說(shuō):“我手腳不停地勞作,五谷還來(lái)不及播種,哪里顧得上你的老師是誰(shuí)?”說(shuō)完,便扶著拐杖去除草。子路拱著手恭敬地站在一旁。老丈留子路到他家住宿,殺了雞,做了小米飯給他吃,又叫兩個(gè)兒子出來(lái)與子路見(jiàn)面。第二天,子路趕上孔子,把這件事向他作了報(bào)告。孔子說(shuō):“這是個(gè)隱士啊。”叫子路回去再看看他。子路到了那里,老丈已經(jīng)走了。子路說(shuō):“不做官是不對(duì)的。長(zhǎng)幼間的'關(guān)系是不可能廢棄的;君臣間的關(guān)系怎么能廢棄呢?想要自身清白,卻破壞了根本的君臣倫理關(guān)系。君子做官,只是為了實(shí)行君臣之義的。至于道的行不通,早就知道了!

  被遺落的人有:伯夷、叔齊、虞仲、夷逸、朱張、柳下惠、少連?鬃诱f(shuō):“不降低自己的意志,不屈辱自己的身分,這是伯夷叔齊吧。”說(shuō)柳下惠、少連是“被迫降低自己的意志,屈辱自己的身分,但說(shuō)話合乎倫理,行為合乎人心。”說(shuō)虞仲、夷逸“過(guò)著隱居的生活,說(shuō)話很隨便,能潔身自愛(ài),離開(kāi)官位合乎權(quán)宜!薄拔覅s同這些人不同,可以這樣做,也可以那樣做。”

  太師摯到齊國(guó)去了,亞飯干到楚國(guó)去了,三飯繚到蔡國(guó)去了,四飯缺到秦國(guó)去了,打鼓的方叔到了黃河邊,敲小鼓的武到了漢水邊,少師陽(yáng)和擊磬的襄到了海濱。

  周公對(duì)魯公說(shuō):“君子不疏遠(yuǎn)他的親屬,不使大臣們抱怨不用他們。舊友老臣沒(méi)有大的過(guò)失,就不要拋棄他們,不要對(duì)人求全責(zé)備。”

  周代有八個(gè)士:伯達(dá)、伯適、伯突、仲忽、叔夜、叔夏、季隨、季。

【論語(yǔ)微子篇原文及翻譯】相關(guān)文章:

微子篇論語(yǔ)原文注解及翻譯09-14

論語(yǔ)子罕原文及翻譯06-12

論語(yǔ)子罕篇原文及翻譯08-04

論語(yǔ)原文及翻譯05-06

論語(yǔ)的原文及翻譯03-16

論語(yǔ)原文翻譯03-18

論語(yǔ)原文及翻譯04-26

論語(yǔ)-原文及翻譯06-12

《論語(yǔ)》原文及翻譯10-21