房兵曹胡馬原文及翻譯
《房兵曹胡馬詩(shī)》是唐代詩(shī)人杜甫的所寫(xiě)的一首五言律詩(shī)。詩(shī)人用傳神之筆描繪了一匹神清骨峻,馳騁萬(wàn)里的“胡馬”,借此期望房兵曹為國(guó)建立功業(yè),下面和小編一起來(lái)看房兵曹胡馬原文及翻譯,希望有所幫助!
原文
房兵曹胡馬詩(shī)
唐代:杜甫
胡馬大宛名,鋒棱瘦骨成。
竹批雙耳峻,風(fēng)入四蹄輕。
所向無(wú)空闊,真堪托死生。
驍騰有如此,萬(wàn)里可橫行。
譯文
房兵曹的這一匹馬是產(chǎn)自大宛國(guó)的名馬,它那精瘦的筋骨像刀鋒一樣突出分明。
它的兩耳如斜削的竹片一樣尖銳,跑起來(lái)四蹄生風(fēng),好像蹄不踐地一樣。
這馬奔馳起來(lái),從不以道路的空闊遼遠(yuǎn)為難,騎著它完全可以放心大膽地馳騁沙場(chǎng),甚至可托生死。
擁有如此奔騰快捷、堪托死生的良馬,真可以橫行萬(wàn)里之外,為國(guó)立功了。
賞析
這是一首詠物言志詩(shī)。杜甫本來(lái)善于騎馬,也很愛(ài)馬,寫(xiě)過(guò)不少詠馬詩(shī)。此詩(shī)的風(fēng)格超邁遒勁,凜凜有生氣,反映了青年杜甫銳于進(jìn)取的精神。
詩(shī)分前后兩部分。前面四句正面寫(xiě)馬,是實(shí)寫(xiě)。詩(shī)人恰似一位丹青妙手,用傳神之筆為我們描畫(huà)了一匹神清骨峻的“胡馬”。它來(lái)自大宛(漢代西域的國(guó)名,素以產(chǎn)“汗血馬”著稱),自然非凡馬可比。接著,對(duì)馬作了形象的刻畫(huà)。南齊謝赫的《古畫(huà)品錄》提出“六法”,第一為“氣韻生動(dòng)”,第二即是“骨法用筆”,這是作為氣韻生動(dòng)的首要條件提出來(lái)的。所謂“骨法”,就是要寫(xiě)出對(duì)象的風(fēng)度、氣格。杜甫寫(xiě)馬的骨相:嶙峋聳峙,狀如鋒棱,勾勒出神峻的輪廓。接著寫(xiě)馬耳如刀削斧劈一般銳利勁挺,這也是良馬的一個(gè)特征。至此,駿馬的昂藏不凡已躍然紙上了,我們似見(jiàn)其咴咴噴氣、躍躍欲試的情狀,下面順勢(shì)寫(xiě)其四蹄騰空、凌厲奔馳的雄姿就十分自然。“批”和“入”兩個(gè)動(dòng)詞極其傳神。前者寫(xiě)雙耳直豎,有一種挺拔的力度;后者不寫(xiě)四蹄生風(fēng),而寫(xiě)風(fēng)入四蹄,別具神韻。從騎者的感受說(shuō),當(dāng)其風(fēng)馳電掣之時(shí),好像馬是不動(dòng)的,兩旁的景物飛速后閃,風(fēng)也向蹄間呼嘯而入。詩(shī)人刻畫(huà)細(xì)致,唯妙逼真。頷聯(lián)兩句以“二二一”的節(jié)奏,突出每句的最后一字:“峻”寫(xiě)馬的氣概,“輕”寫(xiě)它的疾馳,都顯示出詩(shī)人的匠心。這一部分寫(xiě)馬的風(fēng)骨,用的是大筆勾勒的方法,不必要的細(xì)節(jié)一概略去,只寫(xiě)其骨相、雙耳和奔馳之態(tài),因?yàn)檫@三者最能體現(xiàn)馬的特色。正如張彥遠(yuǎn)評(píng)畫(huà)所云:“筆才一二,象已應(yīng)焉,離披點(diǎn)畫(huà),時(shí)見(jiàn)缺落,此雖筆不周而意周也!薄稓v代名畫(huà)記》這就是所謂“寫(xiě)意傳神”。
詩(shī)的前四句寫(xiě)馬的外形動(dòng)態(tài),后四句轉(zhuǎn)寫(xiě)馬的`品格,用虛寫(xiě)手法,由詠物轉(zhuǎn)入了抒情。頸聯(lián)承上奔馬而來(lái),寫(xiě)它縱橫馳騁,歷塊過(guò)都,有著無(wú)窮廣闊的活動(dòng)天地;它能逾越一切險(xiǎn)阻的能力就足以使人信賴。這里看似寫(xiě)馬,實(shí)是寫(xiě)人,這其實(shí)就是一個(gè)忠實(shí)的朋友、勇敢的將士、俠義的豪杰的形象。尾聯(lián)先用“驍騰有如此”總挽上文,對(duì)馬作概括,最后宕開(kāi)一句:“萬(wàn)里可橫行”,包含著無(wú)盡的期望和抱負(fù),將意境開(kāi)拓得非常深遠(yuǎn)。這一聯(lián)收得攏,也放得開(kāi),它既是寫(xiě)馬馳騁萬(wàn)里,也是期望房兵曹為國(guó)立功,更是詩(shī)人自己志向的寫(xiě)照。盛唐時(shí)代國(guó)力的強(qiáng)盛,疆土的開(kāi)拓,激發(fā)了民眾的豪情,書(shū)生寒士都渴望建功立業(yè),封侯萬(wàn)里。這種蓬勃向上的精神用駿馬來(lái)表現(xiàn)確是最合適不過(guò)了。這和后期杜甫通過(guò)對(duì)病馬的悲憫來(lái)表現(xiàn)憂國(guó)之情,真不可同日而語(yǔ)。
南朝宋人宗炳的《畫(huà)山水序》認(rèn)為通過(guò)寫(xiě)形傳神而達(dá)于“暢神”的道理。如果一個(gè)藝術(shù)形象不能“暢神”,即傳達(dá)作者的情志,那么再酷肖也是無(wú)生命的。杜甫此詩(shī)將狀物和抒情結(jié)合得自然無(wú)間。在寫(xiě)馬中也寫(xiě)人,寫(xiě)人又離不開(kāi)寫(xiě)馬,這樣一方面賦予馬以活的靈魂,用人的精神進(jìn)一步將馬寫(xiě)活;另一方面寫(xiě)人有馬的品格,人的情志也有了形象的表現(xiàn)。前人講“詠物詩(shī)最難工,太切題則粘皮帶骨,不切題則捕風(fēng)捉影,須在不即不離之間”錢(qián)泳《履園談詩(shī)》,這個(gè)要求杜甫是做到了。
創(chuàng)作背景
這是一首詠物言志詩(shī),注家一般認(rèn)為作于唐玄宗開(kāi)元二十八年(740)或二十九年(741),正值杜甫漫游齊趙,飛鷹走狗,裘馬清狂的一段時(shí)期。
作者簡(jiǎn)介
杜甫(712—770),唐代現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人。字子美,嘗自稱少陵野老。舉進(jìn)士不第,曾任檢校工部員外郎,故世稱杜工部。與李白并稱“李杜”。宋以后被尊為“詩(shī)圣”。其詩(shī)大膽揭露當(dāng)時(shí)社會(huì)矛盾,對(duì)窮苦人民寄予深切同情,內(nèi)容深刻。許多優(yōu)秀作品,顯示了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史過(guò)程,因被稱為“詩(shī)史”。在藝術(shù)上,善于運(yùn)用各種詩(shī)歌形式,尤長(zhǎng)于律詩(shī);風(fēng)格多樣,而以沉郁為主;語(yǔ)言精煉,具有高度的表達(dá)能力。存詩(shī)一千四百多首,有《杜工部集》。
【房兵曹胡馬原文及翻譯】相關(guān)文章:
房兵曹胡馬詩(shī)原文翻譯及賞析02-12
房兵曹胡馬詩(shī)原文及賞析07-20
《房兵曹胡馬》閱讀原文及答案06-11
房兵曹胡馬詩(shī)原文翻譯及賞析2篇04-13
《房兵曹胡馬》杜甫11-06
改寫(xiě)《房兵曹胡馬》06-30
《房兵曹胡馬》杜甫11-10
杜甫《房兵曹胡馬》11-12