中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

棋經(jīng)原文及翻譯

時間:2022-10-04 10:37:54 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

棋經(jīng)十三篇原文及翻譯

  棋經(jīng)十三篇是宋朝時出現(xiàn)的一部在我國圍棋發(fā)展史上占有特殊地位的著作。下面就隨小編一起去閱讀棋經(jīng)十三篇原文及翻譯,相信能帶給大家?guī)椭?/p>

  論局篇第一

  原文

  夫萬物之?dāng)?shù),從一而起。局之路,三百六十有一。一者,生數(shù)之主,據(jù)其極而運四方也。三百六十,以象周天之?dāng)?shù)。分而為四,以象四時。隅各九十路,以象其日。外周七二路,以象其候?萜迦倭,白黑相半,以法陰陽。局之線道,謂之枰。線道之間,謂之罫。局方而靜,棋圓而動。自古及今,弈者無同局!秱鳌吩唬骸叭杖招!惫室擞靡馍疃鎽]精,以求其勝負(fù)之由,則至其所未至矣。

  譯文

  萬事萬物的數(shù)量,總是從一開始。圍棋的路數(shù),總計為三百六十一。所謂一,這是其他數(shù)產(chǎn)生的依托,把握了這個根本才能控制四方。所謂三百六十,這是模擬周天的數(shù)目。分成四個角,這是模擬四季的數(shù)目。每角各分九十路,這是模擬每一季的天數(shù)。周圍七十二路,這是模擬時令的變化?萜迦倭鬃雍秃谧痈髡家话,旨在仿效陰陽。棋局的線、路叫做棋盤,線、路交錯所構(gòu)成的.方格稱之為拐。棋局是方形的、靜態(tài)的,棋子則是圓形的、運動的。從古到今,對弈中從未出現(xiàn)過相同的棋局。文字記載:“每天都有新的變化!彼,棋手應(yīng)該用意深微,考慮周密,以探求勝敗的原因所在,只要這樣做了,就能夠達(dá)到前人未曾達(dá)到的水準(zhǔn)。

  枯棋:〈玄玄棋·棋經(jīng)十三篇〉嚴(yán)德甫、晏天章注:“枯棋,韋宏嗣〈博弈論〉有‘枯棋三百’之語,其義不詳;蛟,古者棋局棋子,皆以木為之,故曰枯棋!

  得算篇第二

  原文

  棋者,以正合其勢,以權(quán)制其敵。故計定于內(nèi)而勢成于外。戰(zhàn)未合而算勝者,得算多也。算不勝者,得算少也。戰(zhàn)已合而不知勝負(fù)者,無算也。兵法曰﹕“多算勝,少算不勝,而況于無算乎?由此觀之,勝負(fù)見矣!

  譯文

  所謂圍棋,以常規(guī)的方式形成態(tài)勢,以隨機應(yīng)變的'機智制服敵手,所以必須胸有成竹并體現(xiàn)在布局上。雙方還未交手而計策占上風(fēng)的,他得勝的可能性就大;反之,計策處于劣勢的,得勝的可能性就小。雙方已經(jīng)交手而不能判斷勝負(fù)的,只能說是沒有謀略。兵法上說:“多謀者勝,少謀者不勝,何況沒有謀略呢?”從這個角度來觀察,勝負(fù)是一目了然的。

  權(quán)輿篇第三

  原文

  權(quán)輿者,弈棋布置,務(wù)守綱格。先于四隅分定勢子,然后拆二斜飛,下勢子一等。立二可以拆三,立三可以拆四,與勢子相望可以拆五。近不必比,遠(yuǎn)不必乖。此皆古人之論,后學(xué)之規(guī),舍此改作,未之或知。詩曰﹕“靡不有初,鮮克有終。”

  譯文

  對弈布局一定要遵守棋理,雙方先四角各落勢子,然后拆二斜飛守角,一般通用棋理立二可以拆三,立三可以拆四,如與能接應(yīng)的棋子相呼應(yīng)則可以拆五,近落子不要密,遠(yuǎn)不要太疏,以上都是歷經(jīng)很多代職業(yè)棋手的研究的棋理,是后學(xué)圍棋者的.標(biāo)準(zhǔn)教材,現(xiàn)有否創(chuàng)新突破就不知道了,(詩經(jīng))里說:做人做事沒有人不肯善始,但是很少有人善終。

  合戰(zhàn)篇第四

  原文

  博弈之道,貴乎謹(jǐn)嚴(yán)。高者在腹,下者在邊,中者占角,此棋家之常然。法曰﹕寧輸數(shù)子,勿失一先。有先而后,有后而先。擊左則視右,攻后則瞻前。兩生勿斷,皆活勿連。闊不可太疏,密不可太促。與其戀子以求生,不若棄子而取勢,與其無事而強行,不若因之而自補。彼眾我寡,先謀其生。我眾彼寡,務(wù)張其勢。善勝者不爭,善陣者不戰(zhàn)。善戰(zhàn)者不敗,善敗者不亂。夫棋始以正合,終以奇勝。必也,四顧其地,牢不可破,方可出人不意,掩人不備。凡敵無事而自補者,有侵襲之意也。棄小而不救者,有圖大之心也。隨手而下者,無謀之人也。不思而應(yīng)者,取敗之道也。詩云﹕“惴惴小心,如臨于谷。”

  譯文

  圍棋之道,貴在謹(jǐn)嚴(yán)。一流棋手占據(jù)腹地,三流棋手占據(jù)邊緣,二流棋手占據(jù)四角,這是棋手們遵循的常規(guī)。其法則是:寧愿輸?shù)魩最w棋子,也不要失去先手。有看起來是先手而實際上落后的,有看起來是后手而實際上占先的。攻擊左邊則照顧到右邊,攻擊后邊則照顧到前邊。如果對手兩塊棋都是活棋,則不要去斷他,如果自己都是活棋則不必相連。棋勢應(yīng)開闊,但不可太稀疏;棋路應(yīng)嚴(yán)密,但不可太局促。與其舍不得丟子而求活,不如丟子而取得大局的優(yōu)勢。與其漫無目標(biāo)地勉強行棋,不如順其自然地自行補救。當(dāng)對手子多而自己的子少時,先考慮活棋的問題。當(dāng)自己的子多而對手子少時,一定要抓住時機擴展大局的優(yōu)勢。善于局部較量的人不爭求(一子死活),善于列陣的人并不在局部較量,善于作戰(zhàn)的人不會失敗,善于失敗的人即使失敗也不會潰亂。圍棋這門技藝,開始時按常規(guī)形成態(tài)勢,而最終要用對方意想不到的方法來取勝,所以一定要在確信自己的棋沒有漏洞、牢不可破的前提下,才能出于對手的'意料之外,乘其不備,突然襲擊。凡是對手無緣無故地自行補救時,就表明他意在進(jìn)犯突襲;放棄局部的棋子不救時,就表明他意在爭奪大局的優(yōu)勢。隨手投子的人,那是沒有謀略的棋手。不假思索而倉促應(yīng)對,這是走向失敗的路。〈詩·小雅·小宛〉:“小心謹(jǐn)慎,又害怕,又發(fā)愁,好像腳下是萬丈深谷一般!

  虛實篇第五

  原文

  夫弈棋,緒多則勢分,勢分則難救。投棋勿逼,逼則使彼實而我虛。虛則易攻,實則難破。臨時變通,宜勿執(zhí)一。《傳》曰﹕“見可而進(jìn),知難而退!

  譯文

  說到下棋,頭緒多自然力量分散,力量分散則難于救活。投子不要迫近,過于迫近,便會造成對手厚實而我方薄弱的局面。薄弱就容易遭受攻擊,厚實就難以打開缺口。因地制宜,不要過于拘泥。文字記載:“見到合適的機會就前進(jìn),知道難于成功便后退。”

  自知篇第六

  原文

  夫智者見于未萌,愚者暗于成事。故知己之害而圖彼之利者,勝。知可以戰(zhàn)不可以戰(zhàn)者,勝。識眾寡之用者,勝。以虞待不虞者,勝。以逸待勞者,勝。不戰(zhàn)而屈人者,勝。《老子》曰﹕“自知者明。”

  譯文

  富于智慧的人,在事物發(fā)生前就能看出動向,愚昧的人,即使事情已經(jīng)完成也不明白其中的道理。所以,清楚我方所常受到的威脅,再來謀劃占對方的便宜,能夠取勝。知道何時可以戰(zhàn)、何時不可以戰(zhàn),能夠取勝。清楚多子與少子的用場,能夠取勝。作好充分的準(zhǔn)備,迎戰(zhàn)準(zhǔn)備不充分的,能夠取勝。采取守勢,養(yǎng)精蓄銳,等到來攻的對手勢頭減弱后再出擊,能夠取勝。不在局部激烈爭奪而從整體上壓倒對方的'棋勢,能夠取勝。《老子》說:“自己了解自己的人是明智的。”

  審局篇第七

  原文

  夫弈棋布勢,務(wù)相接連。自始至終,著著求先。臨局離爭,雌雄未決,毫厘不可以差焉。局勢已贏,專精求生。局勢已弱,銳意侵綽。沿邊而走,雖得其生者,敗。弱而不伏者,愈屈。躁而求勝者,多敗。兩勢相違,先蹙其外。勢孤援寡,則勿走。機危陣潰,則勿下。是故棋有不走之走,不下之下。誤人者多方,成功者一路而已。能審局者多勝!兑住吩哗s“窮則變,變則通,通則久!

  譯文

  說到下棋布置陣勢,務(wù)必在整體上連成一氣。自始至終,著著求先。一旦面對棋盤較量高下,勝負(fù)未分,一毫一厘的差錯也不能出。如果大局已占上風(fēng),則一心一意地求生;如果大局已處于劣勢,那就勇往直前地侵占對手的棋路。順著邊緣走棋,即使活了,也仍舊不免失敗。處于劣勢而不承認(rèn),局面將更加難以挽回。心情急躁,一味求勝,這樣的人,大多都會失敗。雙方相互圍攻的時候,先壓迫對手的外部。倘若被圍而又勢孤援少,就不要逃跑了;倘若機危陣潰就不要下了。所以,圍棋中有“不走之走”、“不下之下”的說法。使人犯錯誤的可能性是多種多樣的.,但通向成攻的路卻只有一條,只有那些仔細(xì)了解棋局特點、認(rèn)真估計情況變化的人,才能經(jīng)常得勝。《易·系辭下》說:“事物處于窮盡即須改變,改變?nèi)缓竽荛_通,開通才能久長。”

  度情篇第八

  原文

  人生而靜,其情難見;感物而動,然后可辨。推之于棋,勝敗可得而先驗。持重而廉者多得,輕易而貪者多喪。不爭而自保者多勝,務(wù)殺而不顧者多敗。因敗而思者,其勢進(jìn);戰(zhàn)勝而驕者,其勢退。求己弊不求人之弊者,益;攻其敵而不知敵之攻己者,損。目凝一局者,其思周;心役他事者,其慮散。行遠(yuǎn)而正者吉,機淺而詐者兇。能畏敵者強,謂人莫己若者亡。意旁通者高,心執(zhí)一者卑。語默有常,使敵難量。動靜無度,招人所惡!对姟吩譬s“他人之心,予時度之!

  譯文

  人來到這個世界上,本來是靜態(tài)的,其所思所慮,難于發(fā)現(xiàn),但一與外界事物接觸,便產(chǎn)生喜怒哀樂等反應(yīng),然后才能清楚地加以辨析。根據(jù)這一道理來推測下棋,勝敗也是可以預(yù)先觀察出的。其法則是:謹(jǐn)慎、穩(wěn)重而不貪的,多得;輕隨便而貪婪的,多失。不貿(mào)然相爭而加強防御,多勝;一味殺奪而不顧后果的,多敗。因為失敗而回想、檢查其錯誤的,棋藝能夠長進(jìn);因為勝利而驕傲自滿、洋洋得意的,棋藝必然減退。尋求自己的毛病而不尋求他人的毛病,對己有利;只顧攻擊對手而不知道對手在進(jìn)攻自己,對己有害。注意力高度集中在棋局上,其思慮必然周密;心靈為種種雜事所糾纏,其思慮必然散緩。目標(biāo)遠(yuǎn)大而下正直,吉利;心機淺隘而奸詐,不吉利。能夠承認(rèn)對手的實力的,是強大的人;以為他人不知自己的,滅亡。掌握了關(guān)于某一事物的.知識,從而能推知同類中其他事物的,棋藝高;固執(zhí)不變,迂執(zhí)到愚蠢地步的棋藝低。說話和沉默保持常態(tài),使對手難于測度。行動如靜止沒有分寸,只能招致他人的厭惡!对姟ば⊙拧で裳浴氛f:“他人心里在想什么,我不妨加以揣測。”

  斜正篇第九

  原文

  或曰﹕“棋以變詐為務(wù),劫殺為名,豈非詭道耶?”予曰﹕“不然!薄兑住吩譬s“師出以律,否藏兇。”兵本不尚詐,謀言詭行者,乃戰(zhàn)國縱橫之說。棋雖小道,實與兵合。故棋之品甚繁,而弈之者不一。得品之下者,舉無思慮,動則變詐;蛴檬忠杂捌鋭荩虬l(fā)言以泄其機。得品之上者,則異于是。皆沉思而遠(yuǎn)慮,因形而用權(quán)。神游局內(nèi),意在子先。圖勝于無朕,滅行于未然。豈假言辭喋喋,手勢翩翩者哉?《傳》曰﹕“正而不譎。”其是之謂歟?

  譯文

  有人說:“圍棋致力于權(quán)變欺詐,以劫殺名之,這難道不是詭詐之道嗎?”我回答道:“不是這么回事。”《易·師》說:“戰(zhàn)隊出師,必須遵循一定的法則。不按法則辦事,則會暗藏兇險”用兵本來不崇高欺詐陰謀,倡詭詐之道的,本是戰(zhàn)國時代縱橫家的論調(diào)。圍棋盡管屬于小道,究其實質(zhì),確與兵法相合。所以,圍棋的品類很多,而下棋的方式也多種多樣。屬于下品的棋手,完全沒有周密的考慮,動不動就是權(quán)變欺詐,有的'用手來比劃棋勢,有的說話來泄露心機。屬于上品的棋手則與此不同,無不經(jīng)過深思熟慮,根據(jù)具體情況而隨機應(yīng)變,其精神活動于棋局之內(nèi),在投子之前已拿定主意,所以總是在沒有征兆的情況下謀劃取勝之道,在未成為現(xiàn)實的時候消除輸棋的可能性。哪里用得著喋喋不休地說話、故作灑脫地打手勢呢?文字記載:“正直而不欺詐!敝傅木褪沁@種情況吧!

  洞微篇第十

  原文

  凡棋有益之而損者,有損之而益者。有侵而利者,有侵而害者。有宜左投者,有宜右投者。有先著者,有后著者。有緊避者,有慢行者。粘子勿前,棄子思后。有始近而終遠(yuǎn)者,有始少而終多者。欲強外先攻內(nèi),欲實東先擊西。路虛而無眼,則先覷。無害于他棋,則做劫。饒路則宜疏,受路則勿戰(zhàn)。擇地而侵,無礙而進(jìn)。此皆棋家之幽微也,不可不知也!兑住吩哗s“非天下之至精,其孰能與于此。”

  譯文

  圍棋中有種種應(yīng)該考慮到的情形:有時候表面上得益而實際上受損,有時候表面上受損而實際上得益;有時候侵占地盤得到好處,有時候侵占地盤反而受害;有時候應(yīng)該在左邊投子,有時候應(yīng)該在右邊投子;有時候先下子,有時候后下子;有時候緊緊壓住對方,有時候不慌不忙地行棋。粘子不要太急,棄子須考慮有什么好處。有時候開始顯得近而最終遠(yuǎn)了,有時候開始顯得少而最終卻多了。打算加強外圍就先在里面進(jìn)攻,打算充實東部就先在西部進(jìn)攻。棋路虛而無眼則先看看勢頭,如果對其他的棋沒有妨害便做劫。給對方讓路則行棋應(yīng)疏,接受對方的讓路就不要爭斗。選擇合適的地方加以侵占,如果沒有妨害便繼續(xù)推進(jìn)。這都是棋家的深微之處,不能不認(rèn)真了解。《易·系辭上》說:“不是天底下技藝極為精巧的'人,誰能領(lǐng)略其中的奧妙呢?”

  名數(shù)篇第十一

  原文

  夫弈棋者,凡下一子,皆有定名。棋之形勢、死生、存亡,因名而可見。有沖,有斡,有綽,有約,有飛,有關(guān),有札,有粘,有頂,有尖,有覷,有門,有打,有斷,有行,有捺,有立,有點,有聚,有蹺,有夾,有拶,有避,有刺,有勒,有撲,有征,有劫,有持,有殺,有松,有盤。圍棋之名,三十有二,圍棋之人,意在可周。臨局變化,遠(yuǎn)近縱橫,吾不得而知也。用幸取勝,難逃此名。《傳》曰﹕“必也,正名乎棋!”

  譯文

  說到圍棋,棋手投下的任何一子,都有固定的名稱。棋盤上的形勢,死生存亡,從名稱便可以觀察出來。有沖,有斡,有綽,有約,有飛,有關(guān),有札,有粘,有頂,有尖,有覷,有門,有打,有斷,有行,有立,有捺,有點,不征,有劫,有持,有殺,有松,有盤。下子的名稱,共計三十二個。凡是對局的棋手,考慮務(wù)必周全,至于隨機應(yīng)變,遠(yuǎn)近縱橫,我是不可能事先知道的。憑僥幸取勝,也難以超出這些名稱的范圍。文字記載:“一定要回答的'話,首先該做的事是辨正名稱。”下棋也是這樣的吧!

  品格篇第十二

  原文

  夫圍棋之品有九。一曰入神,二曰坐照,三曰具體,四曰通幽,五曰用智,六曰小巧,七曰斗力,八曰若愚,九曰守拙。九品之外不可勝計,未能入格,今不復(fù)云。《傳》曰﹕“生而知之者,上也;學(xué)而知之者,次也;困而學(xué)之又其次也。”

  譯文

  圍棋的品位一共九類:第一是入神,第二是坐照,第三是具體,第四是通幽,第五是用智,第六是小巧,第七是斗力,第八是若愚,第九是守拙。九品之外,數(shù)目極多,無法計算,但都未能入格,這里不再列舉。文字記載:“生來就明白道理,是最上等的;學(xué)習(xí)了然后明白道理,是次一等的;遇到困難然后學(xué)習(xí),又是更次一等的`。”

  雜說篇第十三

  原文

  夫棋邊不如角,角不如腹。約輕于捺,捺輕于避。夾有虛實,打有情偽。逢綽多約,遇拶多粘。大眼可贏小眼,斜行不如正行。兩關(guān)對直則先覷,前途有礙則勿征。施行未成,不可先動。角盤曲四,局終乃亡。直四扳六,皆是活棋,花聚透點,多無生路。十字不可先紐,勢子在心,勿打角圖。弈不欲數(shù),數(shù)則怠,怠則不精。弈不欲疏,疏則忘,忘則多失。勝不言,敗不語。振廉讓之風(fēng)者,君子也;起忿怒之色者,小人也。高者無亢,卑者無怯。氣和而韻舒者,喜其將勝也。心動而色變者,憂其將敗也。赧莫赧于易,恥莫恥于盜。妙莫妙于用松,昏莫昏于復(fù)劫。凡棋直行三則改,方聚四則非。勝而路多,名曰贏局;敗而無路,名曰輸籌。皆籌為溢,停路為芇。打籌不得過三,淘子不限其數(shù)。劫有金井、轆轤,有無休之勢,有交遞之圖。弈棋者不可不知也。凡棋有敵手,有半先,有先兩,有桃花五,有北斗七。夫棋者有無之相生,遠(yuǎn)近之相成,強弱之相形,利害之相傾,不可不察也。是以安而不泰,存而不驕。安而泰則危,存而驕則亡!兑住吩哗s“君子安而不忘危,存而不忘亡。”

  譯文

  說到圍棋,占邊不如占角,掛角不如擁有腹地。遮攔不如抑制,抑制不如緊壓。夾有虛實,打有真假。遇到對手侵占我方棋路則加以遮攔阻擋,遇到對手壓迫我方虛眼則粘上一子。大眼可勝過小眼,斜行比不上正行。兩關(guān)正對則先察看情形,前面的路上有障礙就不要征子。如果還未實行,萬不可先動。曲四位于角端,到棋局結(jié)束才會失去。直四、板六,都是活棋。花聚透點,大多沒有生路。四角的十字,不能先紐。勢子位于中心,不要在角上多打主意。下棋不應(yīng)太頻繁,頻繁就不免倦怠,倦怠則棋藝不精;下棋也不應(yīng)次數(shù)太少,太少就容易忘記,忘記則失誤較多。勝了不多話,敗了不嘮叨,發(fā)揚清廉、禮讓之風(fēng)的,才是君子;因輸棋而怒形于色的,不過是小人。棋藝高的不要傲慢,棋藝低的不要怯懦。氣韻溫和而舒展,這是為即將取勝而高興;心跳加速而臉上的.表情發(fā)生變化,這是為即將失敗而憂慮。最令人慚愧的事莫過于悔子,最令人恥辱的事莫過于偷子,最為美妙的棋莫過于寬縱不逼,最為糊涂的棋莫過于反復(fù)打劫。凡是下棋,直行三著就要改變,正方小塊達(dá)到四子便是錯誤。勝而路多名為贏局,敗而無路名為輸籌。全是籌嫌多余,停路則屬于和棋。打籌不得超過三次,淘子不應(yīng)限其數(shù)目。劫的名目頗多,有所謂金井轆轤,有所謂無休之勢,有所謂交遞之圖,下棋的人不可不知。棋的名目也很多,有所謂敵手,有所謂半先,有所謂先兩,有所謂桃花五,有所謂北斗七。說到下棋,有與無相互賴以生存,遠(yuǎn)與近相互補充促進(jìn),強與弱相互映襯烘托,利與害相互傾斜移動,下棋的人不可不察。因此棋局安穩(wěn)但并不大意,取得優(yōu)勢但并不驕傲。棋局安穩(wěn)而大意就會也現(xiàn)危險,取得優(yōu)勢而驕傲就會導(dǎo)致輸棋!兑住は缔o下》說:“君子在太平或安定時不忘危難,在生存時不忘滅亡的危險。”

【棋經(jīng)原文及翻譯】相關(guān)文章:

馭人經(jīng)翻譯和原文08-16

山海經(jīng)原文和翻譯08-27

岑參《經(jīng)火山》原文與翻譯06-13

文心雕龍·宗經(jīng)原文附翻譯09-20

白居易《自河南經(jīng)亂》原文與翻譯06-21

經(jīng)煬帝行宮古詩原文翻譯賞析06-21

白居易《自河南經(jīng)亂》原文及翻譯07-01

棋·莫將戲事擾原文翻譯及賞析05-29

經(jīng)檀道濟故壘原文翻譯及賞析04-28

原版三字經(jīng)翻譯及原文09-28