項(xiàng)脊軒志原文與翻譯
《項(xiàng)脊軒志》是明代文學(xué)家歸有光所作的一篇回憶性記事散文。全文以作者青年時(shí)代朝夕所居的書齋項(xiàng)脊軒為經(jīng),以歸家?guī)状说娜耸伦冞w為緯,真切再現(xiàn)了祖母、母親、妻子的音容笑貌,也表達(dá)了作者對(duì)于三位已故親人的深沉懷念。以下是小編帶來項(xiàng)脊軒志原文與翻譯的相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)你有幫助。
項(xiàng)脊軒志
作者:歸有光
項(xiàng)脊軒,舊南閣子也。室僅方丈,可容一人居。百年老屋,塵泥滲(shèn)漉(lù),雨澤下注;每移案,顧視無可置者。又北向,不能得日,日過午已昏。余稍為修葺(qì),使不上漏。前辟四窗,垣墻周庭,以當(dāng)南日,日影反照,室始洞然。又雜植蘭桂竹木于庭,舊時(shí)欄楯(shǔn),亦遂增勝。借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬籟有聲;而庭堦(階)寂寂,小鳥時(shí)來啄食,人至不去。三五之夜,明月半墻,桂影斑駁,風(fēng)移影動(dòng),珊珊可愛。
然余居于此,多可喜,亦多可悲。先是庭中通南北為一。迨(dài)諸父異爨(cuàn),內(nèi)外多置小門,墻往往而是。東犬西吠,客逾(yú)庖(páo)而宴,雞棲于廳。庭中始為籬,已為墻,凡再變矣。家有老嫗(yù), 嘗居于此。嫗,先大母婢也,乳二世,先妣(bǐ)撫之甚厚。室西連于中閨,先妣嘗一至。嫗每謂余(予)曰:“某所,而母立于茲。”嫗又曰:“汝姊(zǐ)在吾懷,呱呱(gū)而泣;娘以指叩門扉曰:‘兒寒乎?欲食乎?’吾從板外相為應(yīng)答!闭Z未畢, 余泣,嫗亦泣。余自束發(fā),讀書軒中,一日,大母過余曰:“吾兒,久不見若影,何竟日默默在此,大類女郎也?”比去,以手闔門,自語曰:“吾家讀書久不效,兒之成,則可待乎!”頃之,持一象笏(hù)至,曰:“此吾祖太常公宣德間執(zhí)此以朝,他日汝當(dāng)用之!”瞻顧遺跡,如在昨日,令人長(zhǎng)號(hào)不自禁。
軒東,故嘗為廚,人往,從軒前過。余扃(jiōng)牖(yǒu)而居,久之,能以足音辨人。軒凡四遭火,得不焚,殆有神護(hù)者。
項(xiàng)脊生曰:“蜀清守丹穴,利甲天下,其后秦皇帝筑女懷清臺(tái);劉玄德與曹操爭(zhēng)天下,諸葛孔明起隴中。方二人之昧昧于一隅也,世何足以知之,余區(qū)區(qū)處敗屋中,方揚(yáng)眉、瞬目,謂有奇景。人知之者,其謂與坎井之蛙何異?”(上教版高一第二學(xué)期第16課無此段文字)
(下文作者寫了這篇志多年以后補(bǔ)寫的)余既為此志,后五年,吾妻來歸,時(shí)至軒中,從余問古事,或憑幾學(xué)書。 吾妻歸寧,述諸小妹語曰:“聞姊家有閣子,且何謂閣子也?”其后六年,吾妻死,室壞不修。其后二年,余久臥病無聊,乃使人復(fù)葺南閣子,其制稍異于前。然自后余多在外,不常居。
庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。
————歸有光 《項(xiàng)脊軒志》(與蘇教高中必修五相同)
注釋
1、軒:小的房室 。
2、舊:舊日的,原來的。
3、方丈:一丈見方。
4、塵泥滲漉 :(屋頂墻頭上的)泥土漏下。滲,透過。漉,漏下。 滲漉:從小孔慢慢漏下。
5、雨澤下注:雨水往下傾瀉。下,往下。 雨澤:雨水。
6、案:幾案,桌子。
7、顧視:環(huán)看四周。 顧,環(huán)視也。(許慎《說文解字》)
8、不能得日:得日,照到陽光。
9、日過午已昏:昏,光線不明。
10、為(wéi)修葺。 修葺:修繕、修理,修補(bǔ)。
11、辟:開。
12、垣墻周庭:庭院四周砌上圍墻。垣,在這里名詞作動(dòng)詞,指砌矮墻。 垣墻:砌上圍墻。 周庭,(于)庭子周圍。
13、當(dāng):迎接
14、洞然:明亮的樣子。
15、欄楯(shǔn):欄桿?v的叫欄,橫的叫楯。
16、增勝:增添了光彩。勝:光彩。
17、偃仰:偃,伏下。 仰,仰起。偃仰,安居。
18、嘯歌:長(zhǎng)嘯或吟唱。這里指吟詠文,顯示豪放自若。嘯,口里發(fā)出長(zhǎng)而清越的聲音。
19、冥然兀坐:靜靜地獨(dú)自端坐著。兀坐,端坐。
20、萬籟有聲:自然界的一切聲音都能聽到。萬籟,指自然界的一切聲響;[,孔穴里發(fā)出的聲音,也指一般的聲響。
21、三五之夜:農(nóng)歷每月十五的夜晚。
22、珊珊:衣裾玉佩的聲音,引申為美好的樣子。
23、迨(dài)諸父異爨(cuàn):等到伯、叔們分了家。迨,及,等到。諸父,伯父、叔父的統(tǒng)稱。異爨,分灶做飯,意思是分了家。
24、往往:指到處,處處。 而:修飾關(guān)系連詞。 是:這(樣)。
25、東犬西吠:東邊的狗對(duì)著西邊叫。意思是分家后,狗把原住同一庭院的人當(dāng)作陌生人。
26、逾庖而宴:越過廚房而去吃飯。庖,廚房
27、已:已而,隨后不久。
28、凡再變矣:凡,總共。再,兩次。
29、相為應(yīng)答:一一回答。 相:偏義復(fù)詞,指她(先母)。
30、束發(fā):古代男孩成年時(shí)束發(fā)為髻,15歲前指兒童時(shí)代。
31、竟日:一天到晚。竟,從頭到尾。
32、闔(hé):通‘合’ 。合上。
33、瞻顧遺跡:回憶舊日事物。瞻:向前看。顧:向后看。瞻顧:泛指看,有瞻仰、回憶的意思。
34、扃(jiōng)牖(yǒu):關(guān)著窗戶。扃,(從內(nèi))關(guān)閉。牖,窗戶。
35、殆:恐怕,大概,表示揣測(cè)的語氣。
36、來歸:嫁到我家來。歸,古代女子出嫁。
37、憑幾學(xué)書:伏在幾案上學(xué)寫字。幾,小或矮的桌子。書:寫字。
38、歸寧:出嫁的女兒回娘家省親。
39、制:指建造的格式和樣子。
40、手植:親手種植。 手:親手。
41、亭亭如蓋:高高挺立,樹冠像傘蓋一樣。亭亭,直立的樣子。蓋,古稱傘。
42、修葺:修補(bǔ)。
43、諸:各個(gè)
古今異義
1、室僅方丈(方丈,古:一丈見方 今:廟宇里的住持)
2、墻往往而是(往往,古:到處 今:經(jīng)常)
3、余自束發(fā)(束發(fā),古:表示兒童 今:扎頭發(fā))
一詞多義 1、始
室始洞然 (副詞,才)
庭中始為籬,已為墻 (副詞,起初,起先)
2、過
日過午已昏 (動(dòng)詞,偏過)
大母過余曰 (動(dòng)詞,探望)
從軒前過(動(dòng)詞,經(jīng)過)
3、置
顧視無可置者 (動(dòng)詞,放置)
內(nèi)外多置小門 (動(dòng)詞,設(shè)置)
4、而
余扃牖而居 (連詞,表修飾)
萬籟有聲,而庭階寂寂 (連詞,表并列)
墻往往而是 (連詞,表修飾)
某所,而母立于茲 (通“爾”,代詞,你的)
呱呱而哭泣 (連詞,表修飾)
5、為
始為籬,已為墻 (動(dòng)詞,扎/砌)
軒東故嘗為廚 (判斷詞,是)
庭中通南北為一 (判斷詞,是)
吾從板外相為應(yīng)答 (介詞,為,給)
余稍為修萁(介詞,為,給)
6、以
以當(dāng)南日 (連詞,表目的,用來)
能以足音辨人 (介詞,憑借)
執(zhí)此以朝 (相當(dāng)于“而”,連詞,表修飾)
7、謂
且何謂閣子也 (叫做)
嫗每謂余曰 (告訴,對(duì)……說)
8、一
庭中通南北為一(整體)
先妣嘗一至 (副詞,時(shí)而)
9、日
不能得日(陽光)
日過午已昏 (太陽)
一日,大母過余曰 (天,一晝夜為日)
10、先
先是,庭中通南北為一 (在……之前)
先大母婢也 (去世的,已故的)
11、前
前辟四窗 (名詞作狀語,在前方)
從軒前過 (前面)
12、之
吾妻死之年所手植也(助詞,的)
他日汝當(dāng)用之(代詞,指象笏)
兒之成 (助詞,主謂之間取消句子獨(dú)立性)
頃之(助詞,調(diào)節(jié)音節(jié))
13、西
東犬西吠 (名詞作狀語,向西邊)
室西連于中閨 (西邊)
14、得
不能得日 (照到)
得不焚 (能夠)
15、已
日過午已昏 (副詞,已經(jīng))
已為墻 (副詞,不久)
16、當(dāng)
以當(dāng)南日 (擋。
他日汝當(dāng)用之 (應(yīng)當(dāng))
17、然
室始洞然(形容詞詞尾,……的樣子)
然余居于此 (連詞,然而,但是)
18、書
借書滿架 (書籍)
或憑幾學(xué)書(寫字)
19、食
小鳥時(shí)來啄食(食物)
欲食乎 (吃)
20、大
大類女郎也 (副詞,很,非常)
先大母婢也 (大母,雙音節(jié)詞,指祖母)
21、所
某所而母立于茲 (地方)
吾妻死之年所手植也 (動(dòng)詞前的指示代詞,……的……)
22、從
吾從板外相為應(yīng)答 (介詞,由,自)
從余問古事 (動(dòng)詞,跟從)
23、自
余自束發(fā) (從,由,介詞)
自語曰:“……” (自己,代詞)
24、歸
吾妻來歸(動(dòng)詞,女子出嫁)
吾妻歸寧 (動(dòng)詞,返回。歸寧指出嫁的女兒回娘家探親)
25、每
每移案,顧視無可置者(副詞,每次)
嫗每謂予曰:“某所,而母立于茲!保ǜ痹~,常常)
通假字
1、而母立于茲。 而,通“爾”,你的
2、風(fēng)移影動(dòng),珊珊可愛。 珊珊,通“姍姍”,形容衣裾玉佩的聲音,引申為美好的樣子。
詞類活用
1、名詞用作動(dòng)詞
。1)乳二世 (用乳汁喂養(yǎng))
。2)客逾庖而宴(吃飯)
。3)執(zhí)此以朝(上朝)
(4)吾家讀書久不效(有成效,此指考取功名)
。5)或憑幾學(xué)書(寫字)
。6)垣墻周庭(砌上圍墻。)
2、名詞用作狀語
(1)雨澤下注;使不上漏(下,朝下,上,從上面)
。2)前辟四窗 (在前面,指閣子北面,因閣子是向北的)
。3)東犬西吠 (向西面)
。4)吾妻死之年所手植也(親自)
(5)內(nèi)外多置小門(在內(nèi)外)
。6)時(shí)至軒中(不時(shí))
3、數(shù)詞用作名詞
庭中通南北為一(整體)
特殊句式
1、判斷句
2、省略句下列各句中的括號(hào)表示省略了的成分。如:
束發(fā)讀書(于)軒中 (省介詞“于”)
3、倒裝句(介詞結(jié)構(gòu)后置)下列各句狀語(斜體)放在動(dòng)詞(粗體)之后。翻譯時(shí),一般將狀語前移。如:
植蘭桂竹木于庭(在庭院里種蘭桂竹木)
居于此(在這里居。
連于中閨(與中閨相連)
棲于廳(在廳里棲息)
異于前(跟以前不同)
4、被動(dòng)句
得不焚(意念被動(dòng)句)
5、賓語前置句
譯文
項(xiàng)脊軒,是過去的南閣樓。屋里只有一丈見方,可以容納一個(gè)人居住。百年老屋,(屋頂墻上的)泥土從上邊漏下來,積聚的流水一直往下流淌;我每次動(dòng)書桌,環(huán)視四周沒有可以安置桌案的地方。屋子又朝北,不能照到陽光,太陽過了中午就已經(jīng)昏暗。我稍稍修理了一下,使它不從上面漏土漏雨。在前面開了四扇窗子,在院子四周砌上圍墻,用來擋住南面射來的日光,日光反射照耀,室內(nèi)才明亮起來。我在庭院里隨意地種上蘭花、桂樹、竹子等,往日的欄桿,也增加了新的光彩。借來的書擺滿了書架,我安居室內(nèi),吟誦詩文,有時(shí)又靜靜地獨(dú)自端坐,聽到自然界各種各樣的聲音;庭院、臺(tái)階前靜悄悄的,小鳥不時(shí)飛下來啄食,人走到它跟前也不離開。十五的夜晚,明月高懸,照亮半截墻壁,桂樹的影子交雜錯(cuò)落,微風(fēng)吹過影子搖動(dòng),可愛極了。
然而我住在這里,有許多值得高興的事,也有許多值得悲傷的事。在這以前,庭院南北相通成為一體。等到伯父叔父?jìng)兎至思,在室?nèi)外設(shè)置了許多小門,墻壁到處都是。分家后,狗把原住同一庭院的人當(dāng)作陌生人,客人得越過廚房去吃飯,雞在廳堂里棲息。庭院中開始是籬笆隔開,然后又砌成了墻,一共變了兩次。家中有個(gè)老婆婆,曾經(jīng)在這里居住過。這個(gè)老婆婆,是我死去的祖母的婢女,給兩代人喂過奶,先母對(duì)她很好。房子的西邊和內(nèi)室相連,先母曾經(jīng)經(jīng)常來。老婆婆常常對(duì)我說:“這個(gè)地方,你母親曾經(jīng)站在這兒!崩掀牌庞终f:“你姐姐在我懷中,呱呱地哭泣; 你母親用手指敲著房門說:‘孩子是冷呢?還是想吃東西呢?’我隔著門一一回答……”話還沒有說完,我就哭起來,老婆婆也流下了眼淚。我從十五歲起就在軒內(nèi)讀書,有一天,祖母來看我,說:“我的孩子,好久沒有見到你的身影了,為什么整天默默地呆在這里,真像個(gè)女孩子呀?”等到離開時(shí),用手關(guān)上門,自言自語地說:“我們家讀書人很久沒有得到功名了,(我)孩子的成功,就指日可待了啊!”不一會(huì),拿著一個(gè)象笏過來,說:“這是我祖父太常公宣德年間拿著去朝見皇帝用的,以后你一定會(huì)用到它!”回憶起舊日這些事情,就好像發(fā)生在昨天一樣,真讓人忍不住放聲大哭。
項(xiàng)脊軒的東邊曾經(jīng)是廚房,人們到那里去,必須從軒前經(jīng)過。我關(guān)著窗子住在里面,時(shí)間長(zhǎng)了,能夠根據(jù)腳步聲辨別是誰。項(xiàng)脊軒一共遭過四次火災(zāi),能夠不被焚毀,大概是有神靈在保護(hù)著吧。
項(xiàng)脊生說:巴蜀地方有個(gè)名叫清的寡婦,她繼承了丈夫留下的朱砂礦,采礦獲利為天下第一,后來秦始皇筑“女懷清臺(tái)”紀(jì)念她。劉備與曹操爭(zhēng)奪天下,諸葛亮由務(wù)農(nóng)出而建立勛業(yè)。當(dāng)這兩個(gè)人還待在不為人所知的偏僻角落時(shí),世人又怎么能知道他們呢?我今天居住在這破舊的小屋里,卻自得其樂,以為有奇景異致。如果有知道我這種境遇的人,恐怕會(huì)把我看作目光短淺的井底之蛙吧!
我作了這篇文章之后,過了五年,我的妻子嫁到我家來,她時(shí)常來到軒中,向我問一些舊時(shí)的事情,有時(shí)伏在桌旁學(xué)寫字。我妻子回娘家探親,回來轉(zhuǎn)述她的小妹妹們的話說:“聽說姐姐家有個(gè)小閣樓,那么,什么叫小閣樓呢?”這以后六年,我的妻子去世,項(xiàng)脊軒破敗沒有整修。又過了兩年,我很長(zhǎng)時(shí)間生病臥床沒有什么(精神上的)寄托,就派人再次修繕南閣子,格局跟過去稍有不同。這之后我多在外邊,不常住在這里。
庭院中有一株枇杷樹,是我妻子去世那年我親手種植的,現(xiàn)在已經(jīng)高高挺立,枝葉繁茂像傘一樣了。
賞析
項(xiàng)脊軒,歸有光家的一間小屋。軒,小的房室。歸有光的遠(yuǎn)祖曾居住在江蘇太倉的項(xiàng)脊涇。作者把小屋命名為項(xiàng)脊軒,有紀(jì)念意義!爸尽奔础坝洝保枪糯洈⑹挛、抒發(fā)感情的一種文體。借記物、事來表達(dá)作者的感情。 擷取日,嵤,通過細(xì)節(jié)描寫,來抒情言志。 他的風(fēng)格“不事雕琢而自有風(fēng)味”,借日常生活和家庭瑣事來表現(xiàn)母子,夫妻,兄弟之間的感情。此文是歸有光抒情散文的代表作。
文章緊扣項(xiàng)脊軒來寫,又用或喜或悲的感情作為貫穿全文的意脈,將生活瑣碎事串為一個(gè)整體。善于拮取生活中的細(xì)節(jié)和場(chǎng)面來表現(xiàn)人物。不言情而情無限,言有盡而意無窮.
本文是一篇借記物以敘事、抒情的優(yōu)秀散文。文章通過記作者青年時(shí)代的書齋,著重?cái)⑹雠c項(xiàng)脊軒有關(guān)的人事變遷借“百年老屋”的幾經(jīng)興廢,回憶家庭瑣事,抒發(fā)了物在人亡、三世變遷的感慨。
歸有光的敘事抒情散文,最突出的特點(diǎn)是以平淡自然的筆調(diào)記敘日常生活小事,運(yùn)用追敘、回憶、觸景生情、見物思人等方式,從瑣屑事件的敘述中抒寫出真切的感情,從平淡情景的描繪中表現(xiàn)出悠遠(yuǎn)的意趣。這一特點(diǎn)在《項(xiàng)脊軒志》中表現(xiàn)得尤為顯著。
本文以項(xiàng)脊軒的前后變化為線索,寫出一系列家庭瑣事,表現(xiàn)了作者對(duì)家道衰落的惋惜心情和對(duì)死去的祖母、母親、妻子的深切懷念,也表現(xiàn)了作者年青時(shí)刻苦讀書、怡然自得的樂趣。文章所記的一切,都緊扣項(xiàng)脊軒來寫,而以“悲”“喜”作為貫串全文的意脈。第一段寫項(xiàng)脊軒經(jīng)過修葺和美化環(huán)境之后的幽雅可愛和自己在軒中“偃仰嘯歌”、自得其樂的情景,是從“喜”字立意,也反襯下文所敘項(xiàng)脊軒環(huán)境遭到破壞之可悲,引出對(duì)往事的無限追懷。第二段分兩層:第一層敘父輩分家,完整的庭院被分隔得雜亂不堪,項(xiàng)脊軒不再是一個(gè)讀書的幽雅所在。第二層以撫育兩代人的老嫗作為聯(lián)結(jié),圍繞項(xiàng)脊軒回憶母親與祖母遺事,抒發(fā)自己懷念親人的凄側(cè)之情。這段從“悲”字立意。第三段寫“軒凡四遭火”的變故,雖“得不焚”,亦足見項(xiàng)脊軒命運(yùn)之乖蹇。這是“悲”的內(nèi)容的進(jìn)一步補(bǔ)充。補(bǔ)記的一段,寫項(xiàng)脊軒后來又發(fā)生的變化,重點(diǎn)追敘與亡妻共同生活的情趣,抒發(fā)沉痛的悼亡之情,進(jìn)一步增添了悲涼的氣氛。由于文章自始至終貫串著悲、喜的感情變化,又有項(xiàng)脊軒作為全文的軸心,所以一些看似散漫無章的生活瑣事就結(jié)成了一個(gè)有機(jī)的整體,形散而神不散。
作者善于抓住具有特征的語言、行動(dòng)和生活細(xì)節(jié)來表現(xiàn)人物,從不同的角度把人物寫得栩栩如生,情態(tài)各別。對(duì)母親,寫她聽到女兒呱呱而泣時(shí)以指叩扉的動(dòng)作和“兒寒乎?欲食乎?”的問話,突現(xiàn)了慈母對(duì)兒女衣食的無微不至的關(guān)懷。對(duì)祖母,寫她的“吾兒,久不見若影……”的愛憐的言辭和離去時(shí)的喃喃自語和“以手闔扉”的動(dòng)作等,惟妙惟肖地表現(xiàn)出了老祖母對(duì)孫兒的疼愛和期待。對(duì)妻子,寫她的“時(shí)至軒中,從余問古事,或憑幾學(xué)書”,簡(jiǎn)潔地表現(xiàn)了少年夫婦相依相愛的情狀;寫她歸寧回來時(shí)轉(zhuǎn)述小妹們的充滿稚氣的問話,不但傳神地表現(xiàn)了小妹們的嬌憨之態(tài),而且生動(dòng)地再現(xiàn)了夫妻依依情話的場(chǎng)面?傊,作者對(duì)于各個(gè)人物,都能分別抓住他們的特征,用寥寥幾筆描繪出他們的音容笑貌和真摯的感情,富于生活情趣,并從中表達(dá)出自己對(duì)親人一往情深的懷念。
由于時(shí)代與階級(jí)的局限,作者在文中也流露出追求功名利祿的思想和功名未就時(shí)的憂憤之情,這是應(yīng)該正確地加以分析的。
【拓展內(nèi)容】
《項(xiàng)脊軒志》教案
【預(yù)習(xí)指導(dǎo)】
獨(dú)立研讀文本《項(xiàng)脊軒志》。依據(jù)導(dǎo)學(xué)案要求,做好標(biāo)記和勾畫。
【學(xué)習(xí)目標(biāo)】
1、在預(yù)習(xí)的基礎(chǔ)上落實(shí)重點(diǎn)文言詞語及特殊文言句式。
2、探究并學(xué)習(xí)本文對(duì)日常生活進(jìn)行細(xì)節(jié)描寫的寫作技巧。
3、引導(dǎo)學(xué)生體會(huì)圍繞在身邊的至愛親情,感受親情的可貴與美好。
【重點(diǎn)難點(diǎn)】
1、探究本文對(duì)日常生活進(jìn)行細(xì)節(jié)描寫的寫作技巧。
2、針對(duì)性的提升細(xì)節(jié)描寫的閱讀及寫作能力。
【情景導(dǎo)學(xué)】
《項(xiàng)脊軒志》借項(xiàng)脊軒的興廢將記人、敘事和抒情融于一爐,寫與之有關(guān)的家庭瑣事和人事變遷,表達(dá)了人亡物在、三世變遷的感慨以及對(duì)祖母、母親和妻子的深切懷念,真切感人。文章如行云流水,舒卷自如;筆墨紆徐平淡,悱惻動(dòng)人。讀之,如品佳酩,余香久在,回味無窮。
一、作者及相關(guān)知識(shí)
1、《項(xiàng)脊軒志》是明代文學(xué)家歸有光的作品,是歸有光抒情散文的代表作。
這是一篇借記物以敘事、抒情的散文。文章通過記作者青年時(shí)代的書齋,著重?cái)⑹雠c項(xiàng)脊軒有關(guān)的人事變遷借“百年老屋”的幾經(jīng)興廢,回憶家庭瑣事,抒發(fā)了物在人亡、三世變遷的感慨。文章緊扣項(xiàng)脊軒來寫,又用或喜或悲的感情作為貫穿全文的意脈,將生活瑣碎事串為一個(gè)整體。善于拮取生活中的細(xì)節(jié)和場(chǎng)面來表現(xiàn)人物。不言情而情無限,言有盡而意無窮。
2、作者:
歸有光,字熙甫,又字開甫,別號(hào)震川,又號(hào)項(xiàng)脊生,蘇州府昆山縣宣化里人,明朝中期散文家、官員。他崇尚唐宋古文,其散文風(fēng)格樸實(shí),感情真摯,是明代“唐宋派”代表作家之一,與唐順之、王慎中并稱為“嘉靖三大家”,代表作有《震川先生集》《三吳水利錄》等。
歸有光生平坎坷,歷經(jīng)幼年喪母、科場(chǎng)八次落第、青年喪妻、家道衰落和叔伯不睦的挫折,但這些都不妨礙他不事雕琢取自天然的散文風(fēng)格的形成,不妨礙他被人們稱為“今之歐陽修”,成為明代偉大的散文家。
二、朗讀疏通課文,歸納知識(shí)點(diǎn)
1、第1段
2、第2段
3、第3-4-5段
三、用思維導(dǎo)圖的方式梳理文章脈絡(luò)。
探究案
【學(xué)習(xí)目標(biāo)】
1.掌握文章的藝術(shù)手法。
2.了解文章的思想內(nèi)涵。
【重點(diǎn)難點(diǎn)】
1、學(xué)習(xí)文中設(shè)事明理的寫法,注意以傳記的方式說理、用類比說理、用鮮明對(duì)比說理的特點(diǎn)。
2、理解文章深刻的思想意義。
【情景導(dǎo)學(xué)】
結(jié)合現(xiàn)實(shí),談?wù)劚疚牡默F(xiàn)實(shí)意義。以小組為單位,大家交流探討。
【學(xué)習(xí)活動(dòng)】
一、深入學(xué)習(xí)理解《項(xiàng)脊軒志》
1、本文圍繞項(xiàng)脊軒寫了幾位親人、哪些事件?
2、作者是怎樣寫幾位親人的?在選材和描寫上有什么特點(diǎn)?
3、這幾件事流露出作者怎樣的感情呢?
4、總結(jié):本文的思想內(nèi)涵。
一間百年老屋,又小又漏又暗,似乎沒有什么可寫的,但老屋卻見證了作者家境的變遷,也記錄了他家人的音容笑貌。寄托了作者的綿綿哀思,讀之令人心酸掉淚。聯(lián)想我們現(xiàn)在的學(xué)生,大多為獨(dú)生子女,很多人一切以自我為中心,對(duì)別人的辛勤付出,缺乏感激之情,缺乏感恩之心。擁有時(shí)不知道珍惜,失去時(shí)才知道可貴。家庭是社會(huì)的細(xì)胞,愛家庭、愛父母是愛祖國(guó)、愛人民的起點(diǎn),我們通過本文的學(xué)習(xí),希望同學(xué)們珍惜親情,從感恩開始,孝敬父母、為父母分憂。
【項(xiàng)脊軒志原文與翻譯】相關(guān)文章:
項(xiàng)脊軒志原文及翻譯04-22
古文項(xiàng)脊軒志原文及翻譯04-19
項(xiàng)脊軒志原文、翻譯及賞析03-02
項(xiàng)脊軒原文及翻譯04-14
項(xiàng)脊軒志課文翻譯03-30
《項(xiàng)脊軒志》07-04
《項(xiàng)脊軒志》的文言文翻譯04-22