1. Sandy sits between Kitty and me. (P9) 桑迪坐在凱蒂和我之間。
between是一個常用介詞,它常和and連用,between...and...表示"在......和......之間",介詞后面的部分應(yīng)作其賓語,故此處的me不可用I替換。
2. Where are Kate's clothes? (P9) 凱特的衣服在哪兒?
clothes意為"衣服",是一個復(fù)數(shù)名詞,沒有單數(shù)形式,它在句中作主語時謂語動詞應(yīng)用復(fù)數(shù)形式。表示"一(兩)套衣服"應(yīng)用a suit (two suits) of clothes。例如:
I can see a suit of clothes on the chair. 我能看見椅子上有一套衣服。
Your clothes are on the bed. 你的衣服在床上。
3. Uncle Jim will arrive on the seventh of June. (P12)吉姆叔叔將在六月七日到。
arrive意為"到達",是一個不及物動詞,其后可直接跟副詞,但跟表示地點的名詞時則應(yīng)用介詞in或at,小地點用at,大地點用in。例如:
The plane will arrive in New York at 8:30. 飛機將在八點半到紐約。
It was 5 o'clock when we arrived at the village. 我們在五點的時候到達了村子。
4. Where else are we going? (P13) 我們還要去別的什么地方嗎?
(1)這里的"are...going"是現(xiàn)在進行時態(tài),但它表示的卻是將要發(fā)生的事,動詞come, go, move, start, begin等?捎矛F(xiàn)在進行時表示將來。例如:
Tomorrow we're going to the zoo. 明天我們打算到動物園去。
(2) else意為"別的;其他(它)的",它在句中常放在不定代詞或疑問代詞之后。例如:
Who else did you see in the room? 你還看到別的人在房間里嗎?
Integrated skills部分答疑析難
1. It is really different from the flats in Beijing. (P15) 它的確與北京的套房不同。
be different from 意為"和......不同",注意介詞用的是from,其反義的短語為be the same as ("和......相同")。使用這兩個短語時應(yīng)注意后面進行對比的兩個事物必須一致。例如:
Their bedroom is different from ours. 他們的臥室與我們的不一樣。
2. I'll ask him to call you back. (P15) 我會讓他給你回電話。
ask sb. to do sth. 意為"請某人做某事",這里的動詞不定式作賓語補足語。在tell, ask, would like, want等動詞后常跟動詞不定式作賓語補足語。例如:
Dad often tells me to get up early. 爸爸經(jīng)常叫我早起。