中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

五年級(jí)必背古詩(shī)詞及譯文

時(shí)間:2023-03-16 07:14:57 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

五年級(jí)必背古詩(shī)詞及譯文

  詩(shī)是按照一定的音節(jié)、聲調(diào)和韻律的要求,用凝練的語言、充沛的情感以及豐富的現(xiàn)象來高度集中的表現(xiàn)社會(huì)生活和人的精神世界。詞是詩(shī)的別體,是唐代興起的一種新的文學(xué)樣式,到了宋代,經(jīng)過長(zhǎng)期不斷的發(fā)展,進(jìn)入了全盛時(shí)期。下面是小編為你帶來的五年級(jí)必背古詩(shī)詞及譯文 ,歡迎閱讀。

五年級(jí)必背古詩(shī)詞及譯文

  青玉案 元夕 [辛棄疾]

  東風(fēng)夜放花千樹,更吹落星如雨。寶馬雕車香滿路,鳳簫聲動(dòng),玉壺光轉(zhuǎn),一夜魚龍舞。

  蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。

  [譯文]入夜一城花燈好象是春風(fēng)吹開花兒,掛滿千枝萬樹,又象是被輕風(fēng)吹落星,星點(diǎn)猶如下雨。驅(qū)趕寶馬拉著華麗車子香風(fēng)飄滿一路。風(fēng)簫的聲音悠揚(yáng)激動(dòng),玉壺的燈光流轉(zhuǎn),整夜的魚龍角抵的游戲到處飛舞

  美人的頭上插滿蛾兒,戴著雪柳,飄著金黃的絲縷,一路上說說笑笑裊娜輕盈地朝人群走去。在眾芳里尋找她千次百度;突然一回首,那個(gè)人卻孤零零地站在、燈火稀稀落落之處。

  菩薩蠻王安石:

  數(shù)間茅屋閑臨水,窄衫短帽垂楊里。今日是何朝,看余渡石橋。梢梢新月偃,午醉醒來晚。何物最關(guān)情,黃鸝三兩聲。

  解釋:在這首詞里,上闋的“閑”字統(tǒng)攝了下闋的內(nèi)容。下闋中的“新月、黃鸝”這些事物都表現(xiàn)了這個(gè)字的意境。全詞表現(xiàn)了作者擺脫宦海遠(yuǎn)離風(fēng)塵的村野情趣,但作為一個(gè)曾經(jīng)銳意改革的政治家,他對(duì)花事依舊、人事已非的感慨,就不僅僅是時(shí)光流逝、老之將至的嘆息,更包含著他壯志未酬的憂愁。這就是作者在詞中表達(dá)的思想感情。

  水龍吟·登建康賞心亭 南宋·辛棄疾

  楚天千里清秋,水隨天去秋無際。遙岑遠(yuǎn)目,獻(xiàn)愁供恨,玉簪螺髻。落日樓頭,斷鴻聲里,江南游子,把吳鉤看了,欄桿拍遍,無人會(huì),登臨意。

  休說鱸魚堪膾,盡西風(fēng),季鷹歸未?求田問舍,怕應(yīng)羞見,劉郎才氣?上Я髂,憂愁風(fēng)雨,樹猶如此!倩何人、喚取紅巾翠袖,揾英雄淚!

  譯文:南楚碧天千里遼闊,一派凄清的秋色,長(zhǎng)江水隨著碧天遠(yuǎn)去,秋色無邊無際。極目眺望那遠(yuǎn)處像玉簪、像螺髻的小山,好象呈獻(xiàn)著憂愁,供奉恨怒似的。在落日斜掛的樓頭上,在離群孤雁的悲啼聲里,我這流落江南的游子悲憤壓抑,看著吳鉤寶劍把玩不已,拍遍了九曲欄桿走來走去,沒有人理會(huì)我登樓臨水遠(yuǎn)望的心意。

  不要說故鄉(xiāng)肉細(xì)味美的鱸魚正好做羹,盡管秋風(fēng)又起了,我不會(huì)像張季鷹貪愛佳肴棄官而歸!若像許氾只顧置地買房謀私利,恐怕見到才氣雄大的劉備,應(yīng)該會(huì)感到羞恥慚愧?上耆A空過,擔(dān)心經(jīng)不起風(fēng)雨,樹尚且這樣,何況人呢!請(qǐng)什么人,喚來美麗的少女,拭干英雄的熱淚!

  永遇樂·京口北固亭懷古南宋· 辛棄疾

  千古江山,英雄無覓孫仲謀處。舞榭歌臺(tái),風(fēng)流總被雨打風(fēng)吹去。斜陽草樹,尋常巷陌,人道寄奴曾住。想當(dāng)年,金戈鐵馬,氣吞萬里如虎。

  元嘉草草,封狼居胥,贏得倉(cāng)皇北顧。四十三年,望中猶記,烽火揚(yáng)州路?煽盎厥,佛貍祠下,一片神鴉社鼓!憑誰問:廉頗老矣,尚能飯否?

  譯文:大好江山永久地存在著,(但是)無處去找孫權(quán)那樣的英雄了。當(dāng)年的歌舞樓臺(tái),繁華景象,英雄業(yè)跡都被歷史的風(fēng)雨吹打而隨時(shí)光流逝了。(如今)夕陽照著那草木雜亂、偏僻荒涼的普通街巷,人們說這就是(當(dāng)年)寄奴曾住過的地方。回想當(dāng)時(shí)啊,劉裕率兵北伐,武器豎利,配備精良,氣勢(shì)好象猛虎一樣,把盤踞中原的敵人一下子都趕回北方去了。

  南朝宋文帝(劉裕的兒子)元嘉年間興兵北伐,想要再封狼居胥山,建功立業(yè),由于草率從事,結(jié)果只落得自己回顧追兵,便倉(cāng)皇失措。四十三年過去了,(現(xiàn)在)向北遙望,還記得當(dāng)年揚(yáng)州一帶遍地烽火。往事真不堪回想,在敵占區(qū)里后魏皇帝佛貍的廟前,香煙繚繞,充滿一片神鴉的叫聲的社日的鼓聲!誰還來問:廉頗老了,飯量還好嗎?

  雨霖鈴 宋·劉永

  寒蟬凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇。都門帳飲無緒,留戀處,蘭舟催發(fā),執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎。念去去千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。多情自古傷離別,更那堪、冷落清秋節(jié)。今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)。?yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說。

  翻譯: 秋后的知了叫得是那樣地凄涼悲切,面對(duì)著和亭,正是傍晚時(shí)候,一陣急雨剛住。在汴京城門外餞行的帳蓬里喝著酒,沒有好心緒,正在依依不舍的時(shí)候,船上人已催著出發(fā)。握著手互相瞧著,滿眼淚花,直到最后也無言相對(duì),千言萬語都噎在喉間說不出來。想到這回去南方,這一程又一程,千里迢迢,一片煙波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無邊。

  自古以來多情的人最傷心的是離別,更何況又逢這冷落凄涼的秋天,這離愁哪能經(jīng)受得了!誰知我今夜酒醒時(shí)身在何處?怕是只有楊柳岸邊,凄厲的晨風(fēng)和黎明的殘?jiān)铝恕_@一去長(zhǎng)年相別,(相愛的人不在一起,)我料想即使遇到好天氣、好風(fēng)景,也如同虛設(shè)。就縱然有滿腹的情意,又再同誰去訴說呢?

  雁門太守行 李賀

  黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開。角聲滿天秋色里,

  塞上燕脂凝夜紫。半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起。

  報(bào)君黃金臺(tái)上意,提攜玉龍為君死。

  【譯文】戰(zhàn)局像烏云重壓要把城墻摧垮,鎧甲在陽光的照耀下如金色魚鱗一般閃耀著。秋色中,遍地響起了號(hào)角聲,凝結(jié)在塞上的深紅血跡在暮色中如同紫色。部隊(duì)行進(jìn)在易水邊,風(fēng)卷動(dòng)紅旗,濃霜凝住戰(zhàn)鼓,鼓聲低沉。為了報(bào)答君王的厚愛,(將士們)甘愿高舉寶劍,戰(zhàn)死沙場(chǎng)。

  清平樂金·元好問

  離腸宛轉(zhuǎn)。瘦覺妝痕淺。飛去飛來雙語燕。消息知郎近遠(yuǎn)。樓前小雨珊珊。海棠簾幕輕寒。杜宇一聲春去,樹頭無數(shù)青山。

  賞析   “離腸宛轉(zhuǎn),瘦覺妝痕淺!痹~由正面入手,直接描寫女主人的狀況。別時(shí)苦,別后思念更苦。離情宛轉(zhuǎn),欲語無言,昔日艷麗的粉妝,而今已是脂粉幾無了。本來嘛,是“女為悅己者容”,而“自君去后,首如飛蓬”,也是《詩(shī)三百》中早就詠出的情歌。 “瘦覺妝痕淺”一語,伏與原來豐腴的臉龐和艷麗的粉妝相比較,襯出女主人公的深重離情。此處元好問的詞,只覺一殘妝女子的深沉情思,楚楚可憐,別有風(fēng)韻。

  “飛去飛來雙乳燕,消息知郎近遠(yuǎn)!边@里開始,作者就把鏡頭轉(zhuǎn)向了女主人公以外的世界。此處寫女主人公所見:偶而往窗外一張,見兩只小燕上下飛舞、低回盤旋。也許它們知道郎君在外的消息吧,自己空有離情而無兩只翅膀,是多么的遺憾啊。用雙燕的自在歡樂來襯托女主人公的幽獨(dú)落寞。

  春意將盡,春色將去,便是無謂之人,也會(huì)偶覺物變,惻然無語,何況滿腔幽怨的如花佳人?因此,作者毋須饒舌了,只帶我們同她輕輕體觸的那個(gè)暮春世界去游歷一番罷,有誰能不為她傷心呢?于是,只聽見,樓前小雨淙淙地下著,它并不如不知不覺間沾濕人衣的早春細(xì)雨,而是發(fā)出輕輕聲響,如有人在輕輕拂弄琵琶,撫出一道凄慘傷神的輕歌;只覺得,一陣微微的寒冷襲進(jìn)春衫,海棠花也在這輕寒中微微搖曳,仿佛在訴說凄凄的腷臆。

  “杜宇一聲春去,樹頭無數(shù)青山!倍庞,即杜鵑,一名催歸。枝頭一聲杜宇,提醒女主人春色已經(jīng)逝去,在慵倦中抬頭一看,飛鳥早飛走了,只見樹梢頭上,一片無言的青山,莽莽蒼蒼,宛如飽含哀怨,這時(shí)的發(fā)言人還能說什么呢?還須說什么呢?“此時(shí)無聲勝有聲”。無言的景,透露出物華易逝的信息,催歸鳥的鳴啼,自然應(yīng)催遠(yuǎn)方人早日來歸,然而,目力所及,唯有莽莽青山,行人卻更在青山外。滿腹的幽怨,便在這鳥兒一啼、目光一瞥中,無盡地傾瀉出來了,且比直接的傾瀉更為深重、更為悠長(zhǎng)。

  滿江紅·暮春 南宋·辛棄疾

  家住江南,又過了、清明寒食;◤嚼铩⒁环L(fēng)雨,一番狼籍。紅粉暗隨流水去,園林漸覺清陰密。算年年、落盡刺桐花,寒無力。庭院靜,空相憶。無說處,閑愁極。怕流鶯乳燕,得知消息。尺素始今何處也,綵云依舊無蹤跡。謾教人,羞去上層樓,平蕪碧。

  【譯文】我的家住在江南,又過了一次清明寒食節(jié)日。一場(chǎng)風(fēng)雨過后,在花叢中的路上,一片散亂的落花。落下來的紅花,靜靜地隨著流水走了。園林里漸漸地覺得清綠的樹葉茂密了。我計(jì)算了一下:年年刺桐花落盡的時(shí)候,寒天的力量一點(diǎn)也沒有了。庭院寂靜,我在空空地想著她。我為國(guó)而愁的太利害了,但沒有地方說,因?yàn)槟切┝鼹L乳燕太可怕了,如果她們知道了這個(gè)消息,又要陷害我。如今也不知道書信在哪里,我想念的朋友仍然沒有蹤跡。空教我上樓去瞭望。我到樓上去的次數(shù)太多了,實(shí)在沒有臉面再上去了。即使是到了樓上也看不到我想念的人,只看見樓外的原野上一片碧綠的莊稼。

  水調(diào)歌頭北宋·蘇軾

  明月幾時(shí)有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年?我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間?

  轉(zhuǎn)朱閣(gé),低綺(qǐ)戶,照無眠。不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓。人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。

  【譯文】明月從何時(shí)才有?手持酒杯來詢問青天。 不知道天上宮殿,今年是哪年。 我想要乘御清風(fēng)歸返,又恐怕返回月宮的瓊樓玉宇,愛不住高聳九天的冷落、風(fēng)寒。起舞翩翩玩賞著月下清影,歸返月殿怎比得上在人間! 轉(zhuǎn)過朱紅樓閣,月光低灑在綺窗前,照到床上人惆悵無眠。 明月不該有什么怨恨,卻為何總在親人離別時(shí)候才圓? 人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉(zhuǎn)換,這種事自古來難以周全。 但愿離人能平安康健,遠(yuǎn)隔千里共享月色明媚皎然。

  西江月·夜行黃沙道中 南宋·辛棄疾

  明月別枝驚鵲, 清風(fēng)半夜鳴蟬。 稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片。

  七八個(gè)星天外, 兩三點(diǎn)雨山前。 舊時(shí)茅店社林邊, 路轉(zhuǎn)溪橋忽見。

  譯文:天邊的明月升上了樹梢,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲 。清涼的晚風(fēng)仿佛吹來了遠(yuǎn)處的蟬叫聲。在稻谷的香氣里,人們談?wù)撝S收的年景,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。天空中輕云漂浮,閃爍的星星時(shí)隱時(shí)現(xiàn),山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,詩(shī)人急急從小橋過溪想要躲雨,往日,土地廟附近樹林旁的茅屋小店哪里去了?拐了彎,茅店忽然出現(xiàn)在他的眼前。

  定風(fēng)波 南宋·辛棄疾

  百紫千紅過了春。杜鵑聲苦不堪聞。卻解啼教春小住。風(fēng)雨?丈秸械煤L幕。一似蜀宮當(dāng)日女。無數(shù)。猩猩血染赭羅巾。畢竟花開誰作主。記取。大都花屬惜花人。

  譯文:萬紫千紅的春光 已經(jīng)遠(yuǎn)去,杜鵑鳥的聲聲悲鳴 讓人不忍心去聽。連它也知道想用啼聲 喚得春色暫留,怎奈這晚春的風(fēng)雨無情。滿山的杜鵑花,延續(xù)了海棠嬌艷的神韻。又好似蜀國(guó)宮中 千嬌百媚的嬪妃,花團(tuán)錦簇?cái)?shù)不勝數(shù)。那朵朵花瓣好似 猩紅的絳紗羅巾,杜鵑花在山間自開自落,誰是擁有她們的主人?請(qǐng)記住,世上的花兒 多屬于愛花之人。

  浣溪沙 北宋·晏殊

  一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)。夕陽西下幾時(shí)回?無可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來,小園香徑獨(dú)徘徊。

  譯文:在舊亭臺(tái)上飲了一杯酒,邊寫下一曲新詞,想起去年也在這里,也是這樣的天氣,我坐著,看那夕陽西下,突然感嘆有多少這樣的時(shí)間已一去不返,只是此間的人不知何時(shí)才能回來。

  無奈地看著那花在風(fēng)中飄蕩、落在地上,燕子歸來的樣子也是似曾相識(shí),時(shí)間飛逝,物是人非,我站在花園里飄著落花香味的小路上,惟有一個(gè)人獨(dú)自徘徊,不勝感慨。

  醉花陰南宋·李清照

  薄霧濃云愁永晝,瑞腦銷金獸。佳節(jié)又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。 東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。莫道不銷魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦。

  譯文: 稀薄的霧氣濃密的云層掠起煩愁直到白晝,龍腦的香料早已燒完了在爐金獸。美好的節(jié)日又到重陽,潔白的瓷枕,輕紗籠罩的床廚,昨日半夜的涼氣剛剛浸透。

  在東籬飲酒直飲到黃昏以后,淡淡的黃菊清香飄滿雙袖。別說不會(huì)消損神魂,珠簾卷起是由于被受西風(fēng),閨中少婦比黃花更加消瘦。

  聲聲慢南宋·李清照

  尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時(shí)候,最難將息。

  三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來風(fēng)急?雁過也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)。

  滿地黃花堆積。憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒,獨(dú)自怎生得黑?

  梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏、點(diǎn)點(diǎn)滴滴。這次第,怎一個(gè)愁字了得?

  譯文: 我獨(dú)處陋室若有所失地東尋西覓,但過去的一切都在動(dòng)亂中失去了,永遠(yuǎn)都尋不見、覓不回了;眼前只有冷冷清清的環(huán)境(空房?jī)?nèi)別無長(zhǎng)物,室外是萬木蕭條的秋景);這種環(huán)境又引起內(nèi)心的感傷,于是凄涼、慘痛、悲戚之情一齊涌來,令人痛徹肺腑,難以忍受了。特別是秋季驟熱或驟冷的時(shí)候,最難以保養(yǎng)將息了。飲進(jìn)愁腸的幾杯薄酒,根本不能抵御晚上的冷風(fēng)寒意。望天空,但見一行行雁字掠過,回想起過去在寄給丈夫趙明誠(chéng)的詞中,曾設(shè)想雁足傳書,互通音信,但如今丈夫已死,書信無人可寄,故見北雁南來,聯(lián)想起詞中的話,雁已是老相識(shí)了,更感到傷心。

  地上到處是零落的黃花,憔悴枯損,如今有誰能與我共摘啊!整天守著窗子邊,孤孤單單的,怎么容易挨到天黑。〉近S昏時(shí),又下起了綿綿細(xì)雨,一點(diǎn)點(diǎn),一滴滴灑落在梧桐葉上,發(fā)出令人心碎的聲音。這種種況味,一個(gè)“愁”字怎么能說盡!

  漁家傲 范仲淹

  塞下秋來風(fēng)景異,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起。千嶂里,長(zhǎng)煙落日孤城閉。 濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計(jì)。羌管悠悠霜滿地。人不寐,將軍白發(fā)征夫淚。

  譯文:邊境上秋天一來風(fēng)景全異,向衡陽飛去的雁群毫無留戀的情意。從四面八方傳來的邊地悲聲隨著號(hào)角響起。重重疊疊的山峰里,長(zhǎng)煙直上落日斜照孤城緊閉。 喝一杯陳酒懷念家鄉(xiāng)遠(yuǎn)隔萬里,可是燕然還未刻上平胡的功績(jī),回歸無法預(yù)計(jì)。羌人的笛聲悠揚(yáng),寒霜撒滿大地。征人不能入寐,將軍頭發(fā)花白,戰(zhàn)士灑下眼淚。

  浣溪沙 王安石

  百畝中庭半是苔,門前白道水縈回.愛閑能有幾人來. 小院回廊春寂寂,山桃溪杏兩三栽.為誰零落為誰開?

  譯文:百畝大的庭院有一半是青苔,(這么大的庭院都長(zhǎng)青苔。說明沒人來,有幾許的蒼涼、寂寞) 門外沙子鋪滿了整條路,還有婉轉(zhuǎn)的小溪流。(環(huán)境優(yōu)美、清閑,沒人來啊, 可惜了美景) 喜歡幽閑,有空來的人有幾個(gè)呢?(沒有知音啊。 春天到了,院子里曲折的回廊非常的安靜。(春天本該非常熱鬧,更顯寂靜) 山上的桃花,溪邊的杏樹,三三兩兩的種在一起。 不知道他們是為誰開放,為誰凋零?(哎``~沒人懂得欣賞。×懵浠募,令人唏噓。)


  丑奴兒·書博山道中壁(辛棄疾)

  少年不識(shí)愁滋味,愛上層樓,愛上層樓,為賦詞強(qiáng)說愁。

  而今識(shí)盡愁滋味,欲說還休,欲說還休,卻道天涼好個(gè)秋。

  【譯文】 人年少時(shí)不知道憂愁的滋味, 喜歡登高遠(yuǎn)望, 喜歡登高遠(yuǎn)望, 為寫一首新詞無愁而勉強(qiáng)說愁, 現(xiàn)在嘗盡了憂愁的滋味, 想說卻說不出, 想說卻說不出, 只好說道好個(gè)清涼的秋天呀!

  虞美人 南唐-李煜

  春花秋月何時(shí)了, 往事知多少。小樓昨夜又東風(fēng),故國(guó)不堪回首月明中。

  雕闌玉砌應(yīng)猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁,恰是一江春水向東流。

  譯文:春日鮮花,秋夜明月,何時(shí)才終了?往事隨著時(shí)光流逝誰知有多少?

  昨夜汴京小樓上又吹來東風(fēng),故國(guó)往事凄迷不忍回憶,尤其在皎潔的月色中。

  那里雕花的圍欄、玉石的亭臺(tái)應(yīng)該還在,只是當(dāng)年年輕的俊美容顏已經(jīng)全改。

  我問你能有多少憂愁?正好像一江春水緩緩東流。

  浪淘沙 劉禹錫

  莫道讒言如浪深,莫言遷客似沙沉。千淘萬漉雖辛苦,吹盡狂沙始到金。

  【譯文】 不要說流言蜚語如同兇惡的浪濤一樣令人恐懼,也不要說被貶謫的人好像泥沙一樣永遠(yuǎn)頹廢沉迷。淘金要經(jīng)過千遍萬遍的過濾,要?dú)v盡千辛萬苦,最終才能淘盡泥沙,得到閃閃發(fā)光的黃金。[

  南鄉(xiāng)子·登京口北固亭有懷南宋·辛棄疾

  何處望神州,滿眼風(fēng)光北固樓。千古興亡多少事,悠悠。不盡長(zhǎng)江滾滾流。

  年少萬兜鍪,坐斷東南戰(zhàn)未休。天下英雄誰敵手?曹劉。生子當(dāng)如孫仲謀。

  譯文:什么地方可以看見中原呢?在北固樓上,滿眼都是美好的風(fēng)光,但是中原還是看不見。從古到今,有多少國(guó)家興亡大事呢?不知道,年代太長(zhǎng)了。只有長(zhǎng)江的水滾滾東流,永遠(yuǎn)也流不盡。我們今天所能看到的就是長(zhǎng)江,多少興亡事情已經(jīng)過去了。

  當(dāng)年孫權(quán)在青年時(shí)代,做了三軍的統(tǒng)帥,他能獨(dú)霸東南,堅(jiān)持抗戰(zhàn),沒有向敵人低頭和屈服過。天下英雄誰是孫權(quán)的敵手呢?只有曹操和劉備而已。這樣也就難怪曹操說:“生子當(dāng)如孫仲謀!

  烏夜啼 南唐·李煜

  林花謝了春紅,太匆匆。無奈朝來寒雨晚來風(fēng)。胭脂淚,留人醉,幾時(shí)重?自是人生長(zhǎng)恨水長(zhǎng)東!

  [譯文]林花調(diào)謝,失去了春天的艷紅,未免過于匆匆。無奈摧殘她的,有那朝來的寒雨和晚來的風(fēng)。風(fēng)雨中的殘花,像女子臉帶胭脂把淚淌,使人迷醉,更不知何時(shí)才能重逢?人生長(zhǎng)恨,自像那流水長(zhǎng)向東。

  水龍吟 宋·秦觀

  倚危亭、恨如芳草,萋萋鏟盡還生。念柳外青驄別后,水邊紅袂公時(shí),愴然暗驚。無端天與娉婷,夜月一簾幽夢(mèng),春風(fēng)十里柔情。怎奈向、歡娛漸隨流水,素弦聲斷,翠綃香減。那堪片片飛花弄晚,蒙蒙殘雨籠晴。正銷凝,黃鸝又啼數(shù)聲。

  譯文:我獨(dú)自靠在危亭子上,那怨情就像春草,剛剛被清理,不知不覺又已長(zhǎng)出來。一想到柳樹外青馬分別的場(chǎng)景,一想到水邊與那位紅袖佳人分別的情景,我就傷感不已。佳人,上天為什么賜你如此美麗?讓我深深投入無力自拔。當(dāng)年在月夜里,我們共同醉入一簾幽夢(mèng),溫柔的春風(fēng)吹拂著你我。真是無可奈何,往日的歡樂都伴隨著流水遠(yuǎn)去綠紗巾上的香味漸漸淡去,再也聽不到那悅耳的琴聲。如今已到暮春時(shí)令,片片殘紅,在夜色中飛揚(yáng),點(diǎn)點(diǎn)細(xì)雨下著下著又晴了,霧氣一片迷迷蒙蒙。我的愁絲正濃,忽然又聽到黃鸝的啼叫聲,一聲又一聲。

  從軍行 楊炯

  烽火照西京,心中自不平。牙璋辭鳳闕,鐵騎繞龍城。

  雪暗凋旗畫,風(fēng)多雜鼓聲。寧為百夫長(zhǎng),勝作一書生。

  譯文:戰(zhàn)爭(zhēng)的烽火逼近了京城,胸中的波濤已難以平靜。 軍令頒發(fā)將帥奉命出征,鐵騎滾滾包圍了敵方龍城。大雪使軍旗上的繪畫模糊不清,呼嘯的寒風(fēng)雜伴著戰(zhàn)鼓之聲。 寧愿做一名卒長(zhǎng)去沖鋒陷陣,也勝過我這樣的一個(gè)書生。

  生查子 北宋·晏幾道

  墜雨已辭云,流水難歸浦。遺恨幾時(shí)休,心抵秋蓮苦。

  忍淚不能歌,試托哀弦語。弦語愿相逢,知有相逢否。

  譯文:霧氣凝成雨滴就已經(jīng)離開了云,向外流出的水就再難回到池中,一直埋在心中的悔恨什么時(shí)候才能消失停止,心中如黃連一般苦楚,眼中含著眼淚不能唱歌,怕一唱就流出淚來,試著把這中哀痛寄托在琴弦發(fā)出的音調(diào)上,希望我的琴弦的音調(diào)能和她的琴弦的音調(diào)相遇,不知道能不能相遇啊?

  蝶戀花·送春 朱淑真

  樓外垂楊千萬縷,欲系青春,少住春還去。猶自風(fēng)前飄柳絮,隨春且看歸何處。

  綠滿山川聞杜宇,便作無情、莫也愁人苦。把酒送春春不語,黃昏欲下瀟瀟雨。

  譯文:樓外的垂楊千萬縷,似乎要用長(zhǎng)長(zhǎng)的枝條拴住春天,讓春光永駐人間,可春天只稍稍停留了一陣子,仍然匆匆歸去。既然系不住,便讓柳絮無聲地尾隨春天而去,去探看春天的歸處。滿山遍野草木蔥蘢,山中不時(shí)傳來杜鵑鳥的悲鳴,催春而去。杜鵑即使無情,也為春去而愁苦,叫出了令人悲痛的哀鳴。春去無情,人卻有意,高舉酒杯送春回去,春天全然不理會(huì),黃昏時(shí)又下起了瀟瀟的春雨

  望江東 黃庭堅(jiān)

  江水西頭隔煙樹,望不見江東路。思量只有夢(mèng)來去,更不怕、江攔住。

  燈前寫了書無數(shù),算沒個(gè)、人傳與。直饒尋得雁分付,又還是秋將暮。

  【譯文】 暮春時(shí)節(jié),江水東西兩頭被如煙似霧的樹林割斷視線。望不見江東路。反復(fù)思量,只有在夢(mèng)中來往,這樣就不僅不怕煙樹阻隔,更不怕江水的阻隔。

  在燈下寫過無數(shù)封情書,可是想來想去沒個(gè)合適的人給傳遞。即使找來鴻雁傳書信,可現(xiàn)在還是傳不去,還得等到深秋有雁南飛的時(shí)候。

  定風(fēng)波 黃庭堅(jiān)

  萬里黔中一漏天,屋居終日似乘船。  及至重陽天也霽,催醉,鬼門關(guān)外蜀江前。

  莫笑老翁猶氣岸,君看,幾人黃菊上華顛?  戲馬臺(tái)南追兩謝,馳射,風(fēng)流猶拍古人肩。

  譯文:黔中秋來陰雨連綿,遍地是水,人終日只能困居室內(nèi),不好外出活動(dòng),我住在小小斗室中,就像乘上了小舟。欣喜的是,等到重陽,天也放晴了,(天氣好心情好,就像是)要催我快快飲上一壺美酒,讓我陶醉。我在黔中石門關(guān)蜀江邊度過這重陽佳節(jié)。

  不要笑話老翁我不合時(shí)宜。您看,有幾個(gè)老翁敢在重陽節(jié)頭上插花,效法年輕人呢?我照例飲酒賞菊,還要騎馬射箭,吟詩(shī)填詞,風(fēng)流氣度堪比古人,可以說是與古代高士稱兄道弟啊。

  浪淘沙 歐陽修

  今日北池游,漾漾輕舟,波光瀲滟柳條柔,如此春來又春去,白了人頭。

  好妓好歌喉,不醉難休,勸君滿滿酌金甌,縱使花時(shí)常病酒,也是風(fēng)流 。

  譯文:今天在北池游玩,在碧波蕩漾的湖上劃船。波濤泛起陣陣漣漪,柳條纖細(xì)而輕柔。就這樣一年又一年的過去了,白絲也悄悄爬上我的頭。聽著歌妓動(dòng)聽的歌聲,就讓我一醉方休。勸告你把酒杯滿上,即使因?yàn)楹染贫〉,也足夠風(fēng)流倜儻。

  卜算子·送鮑浩然之浙東 王觀

  水是眼波橫,山是眉峰聚。欲問行人去那邊?眉眼盈盈處。

  才始送春歸,又送君歸去。若到江南趕上春,千萬和春住。

  譯文:江水像佳人的眼波一樣清亮,山像美女微微蹙著眉。朋友要去哪里呢?就是要到像南方佳麗眉眼之間風(fēng)情萬種的地方,那山水交匯的地方吧!才剛送走了春天,又要送你回去,如果你到江南,還能趕上春天的話,千萬要把春光留住。

  如夢(mèng)令  【宋】李清照

  昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。 試問卷簾人,卻道海棠依舊。 知否?知否?應(yīng)是綠肥紅瘦。

  【譯文】 昨夜雨小風(fēng)急,我從沉睡中醒來,酒醉沒有全消。試問卷簾的侍女,她卻說海棠花依然如舊。知道嗎?應(yīng)是綠葉更加茂盛,紅花卻已凋零。

  滿江紅  岳飛

  怒發(fā)沖冠,憑闌處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長(zhǎng)嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路云和月。莫等閑,白了少年頭,空悲切! 靖康恥,猶未雪;臣子恨,何時(shí)滅?駕長(zhǎng)車,踏破賀蘭山缺。壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭,收拾舊河山,朝天闕!

  【譯文】我怒發(fā)沖冠,獨(dú)自登高憑欄,陣陣風(fēng)雨剛剛停歇。我抬頭遠(yuǎn)望天空一片高遠(yuǎn)壯闊。我禁不住仰天長(zhǎng)嘯,一片報(bào)國(guó)之心充滿心懷。三十多年的功名如同塵土,八千里經(jīng)過多少風(fēng)云人生。好男兒,要抓緊時(shí)間為國(guó)建功立業(yè),不要空空將青春消磨,等年老時(shí)徒自悲切。靖康年間的奇恥大辱,至今也不能忘卻。作為國(guó)家臣子的憤恨,何時(shí)才能泯滅!我要駕上戰(zhàn)車,踏破賀蘭山缺。我滿懷壯志,發(fā)誓喝敵人的鮮血,吃敵人的肉。待我重新收復(fù)舊日山河,再帶著捷報(bào)向國(guó)家報(bào)告勝利的消息。

  小重山 岳飛

  昨夜寒蛩不住鳴。驚回千里夢(mèng),已三更。起來獨(dú)自繞階行。人悄悄,簾外月朧明。 白首為功名。舊山松竹老,阻歸程。欲將心事付瑤琴。知音少,弦斷有誰聽?

  譯文:昨晚受寒的秋蟬不斷哀鳴,驚醒我回千里之外(故鄉(xiāng))的夢(mèng),已經(jīng)三更了,我寂靜無語,簾外面月亮朦朧微明。 為了追求功名利祿頭發(fā)已白,家鄉(xiāng)的松竹也長(zhǎng)大了,阻斷了我回家的路。想要將心事寄托在瑤琴上,知音太少了,弦彈斷了又有誰聽?

  八聲甘州 劉永

  對(duì)瀟瀟暮雨灑江天,一番洗清秋。漸霜風(fēng)凄緊,關(guān)河冷落,殘照當(dāng)樓。是處紅衰翠減,苒苒物華休,惟有長(zhǎng)江水,無語東流。

  不忍登高臨遠(yuǎn),望故鄉(xiāng)渺邈,歸思難收。嘆年來蹤跡,何事苦淹留?想佳人妝樓長(zhǎng)望,誤幾回天際識(shí)歸舟。爭(zhēng)知我倚闌干處,正恁凝愁。

  譯文:面對(duì)著瀟瀟暮雨從天空灑落在江上,經(jīng)過一番雨洗的秋景分外寒涼清郎。凄涼的霜風(fēng)逐漸地迫近,關(guān)隘、山河冷清蕭條,落日的余光照耀在樓上。到處紅花凋零翠葉枯落,美好的景物漸漸地衰殘。只有長(zhǎng)江水,不聲不響地向東流淌。

  不忍心登上高山下看遠(yuǎn)方,眺望渺茫遙遠(yuǎn)的故鄉(xiāng),渴求回家的心思難以收攏。嘆息這些年來的行蹤,為什么苦苦地長(zhǎng)期停留在異鄉(xiāng)?想起美女,正在華麗的樓上抬頭凝望,多少次錯(cuò)把遠(yuǎn)處駛來的船當(dāng)作心上人回家的船。怎么知道我,倚著欄桿的時(shí)候,正這樣的愁思深重。

  月下獨(dú)酌 李白

  花間一壺酒,獨(dú)酌無相親。舉杯邀明月,對(duì)影成三人。

  月既不解飲,影徒隨我身。暫伴月將影,行樂須及春。

  我歌月徘徊,我舞影零亂。 醒時(shí)同交歡,醉后各分散。

  永結(jié)無情游,相期邈云漢。

  【 詩(shī)文】 在花叢中擺上一壺美酒,我自斟自飲,身邊沒有一個(gè)親友。舉杯向天,邀請(qǐng)明月,與我的影子相對(duì),便成了三人。明月既不能理解開懷暢飲之樂,影子也只能默默地跟隨在我的左右。我只得暫時(shí)伴著明月、清影,趁此美景良辰,及時(shí)歡娛。我吟誦詩(shī)篇,月亮伴隨我徘徊,我手足舞蹈,影子便隨我蹁躚。清醒時(shí)我與你一同分享歡樂,沉醉便再也找不到你們的蹤影。讓我們結(jié)成永恒的友誼,來日相聚在浩邈的云天。

  白雪歌送武判官歸京 岑 參

  北風(fēng)卷地白草折,胡天八月即飛雪。忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開。

  散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。將軍角弓不得控,都護(hù)鐵衣冷難著。

  瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝。中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。

  紛紛暮雪下轅門,風(fēng)掣紅旗凍不翻。輪臺(tái)東門送君去,去時(shí)雪滿天山路。

  山回路轉(zhuǎn)不見君,雪上空留馬行處。

  翻譯:北風(fēng)席卷大地,白色的草被刮得折斷了,塞北的天空八月就飛撒大雪。忽然好像一夜春風(fēng)吹來,千樹萬樹潔白的梨花斗艷盛開。雪花飄散進(jìn)入珠簾,沾濕了羅幕,穿上狐裘不感覺到溫暖,織錦做成的被子也覺得單薄。連將軍和都護(hù)都拉不開弓,都覺得鐵衣太寒冷,難以穿上。在大沙漠上縱橫交錯(cuò)著百丈厚的堅(jiān)冰,愁云暗淡無光,在萬里長(zhǎng)空凝聚著。在軍中主帥所居的營(yíng)帳里擺設(shè)酒宴,給回去的客人餞行,胡琴琵琶與羌笛奏出了熱烈歡快的樂曲。傍晚在轅門外,紛紛大雪飄落,紅旗被冰雪凍硬,強(qiáng)勁的北風(fēng)也不能讓它飄動(dòng)。在輪臺(tái)東門外送您離去,離去的時(shí)候大雪鋪滿了天山的道路。山嶺迂回,道路曲折,看不見您的身影,雪地上只留下馬走過的蹄印。

  茅屋為秋風(fēng)所破歌 杜甫

  八月秋高風(fēng)怒號(hào),卷我屋上三重茅。茅飛渡江灑江郊,高者掛罥長(zhǎng)林梢,下者飄轉(zhuǎn)沉塘坳。 南村群童欺我老無力,忍能對(duì)面為盜賊,公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,歸來倚杖自嘆息。俄頃風(fēng)定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏里裂。床頭屋漏無干處,雨腳如麻未斷絕。自經(jīng)喪亂少睡眠,長(zhǎng)夜沾濕何由徹! 安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動(dòng)安如山?嗚呼!何時(shí)眼前突兀見此屋,吾廬獨(dú)破受凍死亦足!

  翻譯:八月秋深,狂風(fēng)怒號(hào),(風(fēng))卷走了我屋頂上好幾層茅草。茅草亂飛,渡過浣花溪,散落在對(duì)岸江邊。飛得高的茅草懸掛在高高的樹梢上,飛得低的飄飄灑灑沉落到低洼的水塘里。南村的一群兒童欺負(fù)我年老沒力氣,(居然)忍心這樣當(dāng)面作賊搶東西,毫無顧忌地抱著茅草跑進(jìn)竹林去了。(我喊得)唇焦口燥也沒有用處,只好回來,拄著拐杖,自己嘆息。翻譯:一會(huì)兒風(fēng)停了,天空中烏云黑得象墨,深秋天色灰蒙蒙的,漸漸黑下來。布被蓋了多年,又冷又硬,象鐵板似的。孩子睡相不好,把被里蹬跛了。一下屋頂漏雨,連床頭都沒有一點(diǎn)干的地方。象線條一樣的雨點(diǎn)下個(gè)沒完。自從戰(zhàn)亂以來,睡眠的時(shí)間很少,長(zhǎng)夜漫漫,屋漏床濕,怎能挨到天亮。怎么才能得到千萬間寬敞高大的房子,普遍地庇覆天下間貧寒的讀書人,讓他們個(gè)個(gè)都開顏歡笑,(房子)不為風(fēng)雨中所動(dòng)搖,安穩(wěn)得象山一樣?唉!什么時(shí)候眼前出現(xiàn)這樣高聳的房屋,(即使)唯獨(dú)我的茅屋被吹破,自己受凍而死也甘心!

  陋室銘 劉禹錫

  山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁?梢哉{(diào)素琴,閱金經(jīng)。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭?鬃釉疲骸昂温?”

  譯文-----山不一定要高,有了仙人就著名了。水不一定要深,有了龍就靈異了。這雖是簡(jiǎn)陋的房子,只是我的品德美好(就不感到簡(jiǎn)陋了)。青苔碧綠,長(zhǎng)到臺(tái)階上,草色青蔥,映入簾子中。與我談笑的是博學(xué)的人,往來的沒有不懂學(xué)問的人?梢詮椬鄻闼氐墓徘,閱讀珍貴的佛經(jīng)。沒有嘈雜的音樂擾亂兩耳,沒有官府公文勞累身心。它好比南陽諸葛亮的茅廬,西蜀揚(yáng)子云的玄亭?鬃诱f:“有什么簡(jiǎn)陋的呢?”

  愛蓮說  (北宋)周敦頤

  水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨(dú)愛菊;自李唐來,世人皆愛牡丹;予獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠(yuǎn)益清,亭亭凈植,可遠(yuǎn)觀而不可褻玩焉。

  予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。噫!菊之愛,陶后鮮有聞;蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣!

  譯文:水中和陸地上各種草木的花,值得喜愛的很多。東晉的陶淵明唯獨(dú)喜愛菊花。從李氏唐朝以來,世人很喜愛牡丹。我唯獨(dú)喜愛蓮花,因?yàn)樗鼜挠倌嗬镩L(zhǎng)出來卻不沾染污穢,經(jīng)過清水的洗滌卻不顯得妖媚,它的莖中空外直,不牽牽連連,不枝枝節(jié)節(jié),香氣遠(yuǎn)播,越發(fā)清幽,筆挺潔凈地豎立在水中,人們只能在遠(yuǎn)處觀賞,卻不能隨意地玩弄。

  我認(rèn)為菊,是花中的隱士;牡丹,是花中的富貴者;蓮花,是花中的君子。唉!對(duì)于菊花的喜愛,陶淵明之后就很少聽說了。對(duì)于蓮花的喜愛,同我一樣的還有什么人呢?喜歡牡丹的人,應(yīng)該很多吧!

【五年級(jí)必背古詩(shī)詞及譯文】相關(guān)文章:

關(guān)于必背古詩(shī)詞09-10

高中必背的古詩(shī)詞08-04

高中古詩(shī)詞必背05-25

小學(xué)新課標(biāo)必背古詩(shī)詞08-15

高中必背古詩(shī)詞大全05-11

初高中必背古詩(shī)詞06-21

初中必背的古詩(shī)詞大全11-17

高三必背古詩(shī)詞05-13

蘇教版初中必背古詩(shī)詞08-16